1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7


Для изготовления жаркой еды, ее выдачи, обеспечения личного состава хлебом, сахаром, чаем, питьевой водой взвод разворачивает батальонный продовольственный пункт (БПП).

Батальонный продовольственный пункт, склад развертывается в назначенном командиром (начальником штаба) батальона районе 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 с учетом наибольшего использования защитных и маскировочных параметров местности, имеющихся инженерных сооружений и других укрытий, наличия подъездных путей и закрытых водоисточников, способности резвого развертывания, свертывания и перемещения в новый район, также с соблюдением пожарной 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 безопасности.

Для размещения продовольственного пт батальона выбирается площадка размером 80 х 100 м. Кухни отцепляются от автомобилей и рассредотачиваются одна от другой на расстояние до 30 м. На удалении до 10 м от их располагаются буксирующие авто 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7. При помощи опорных стоек кухни инсталлируются в горизонтальное положение, колеса стопорятся подкладными клиньями, потом развертываются каркасные палатки и оборудуются места для мытья рук поваров. Кухни очищаются от загрязнений, умываются 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7, приводятся в порядок, котлы заливаются водой. После подготовки кухонь устраивается место для чистки картофеля и овощей: отрывается яма для очисток; делаются лавки из подручных материалов. На удалении 50 м от кухонь отрывается яма 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 для отходов, которая запирается крышкой.

Раздельно оборудуются столики из жердей для приема еды личным составом, также место для мытья котелков, где инсталлируются термоса с жаркой водой. Оборудуется место для изготовления и приема еды офицерским составом 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 батальона: устраивается палатка 93-18; плита ПП-40; набор полевой мебели.

Хранение установленных припасов продовольствия и имущества осуществляется в кузовах транспортных машин отделения подвоза вещественных средств. Продовольствие и имущество располагается таким макаром, чтоб обеспечить автономность 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 работы каждой кухни, резвую выгрузку при развертывании продовольственного пт. После выполнения задачки отделение производит сервис специального оборудования, свертывание продовольственного пт (склада) и выводится в пункт сбора.


      1. Действие отделения обслуживания


Отделение обслуживания, входящее 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 в состав взвода технического обслуживания, создано для проведения текущего ремонта вооружения и средств РХБ защиты мотострелковой части. АТГ, зависимо от обстановки, отделение обслуживания может действовать раздельно либо в составе взвода 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7.

При развертывании подвижной хим мастерской технического обслуживания авто техники личный состав отделения разгружает и устанавливает съемное особое оборудование, инспектирует работоспособность частей, агрегатов машин, монтирует рабочие места. По окончании развертывания, опробывания специального оборудования мастерских и помещений 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 ремонтного фонда командир отделения докладывает командиру взвода о готовности к работе. По команде командира взвода командир отделения организует ремонтный процесс. Получив задачку, командир отделения оценивает объем работ, порядок и 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 срок их выполнения, организуется взаимодействие с командиром, чья техника подлежит ремонту, уточняет порядок поступления ремонтного фонда средств РХБ защиты, вооружения и авто техники, определяет задачки личному составу и дает приказ.

Командир отделения, получив задачку, должен 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7:

осознать задачку взвода, отделения, также соседей;

найти время готовности к выполнению задачки, порядок и сроки выполнения;

уяснить, где противник и что он делает;

изучить местность и ее защитные и маскирующие 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 характеристики, воздействие на действие отделения;

найти задачку личному составу и дать боевой приказ.

Командир отделения в боевом приказе показывает:

ориентиры;

положение и нрав действий противника;

задачку взвода;

задачку отделения;

задачку соседей 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7;

задачку личному составу;

сигналы оповещения, управления и взаимодействия;

время готовности к выполнению задачки и заместителя.

При постановке задачки личному составу командир отделения показывает:

место развертывания продовольственного пт (склада), порядок их развертывания и оборудования 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7, время развертывания, порядок работы и свертывания.

В процессе выполнения задачки развертывания командир отделения управляет работой подчиненных, смотрит за соблюдением ими мер безопасности.

При постановке задачки подчиненным командир отделения в приказе показывает: место, время 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 и порядок развертывания рабочих мест мастерских и их маскировки, задачки старших мастеров и мастеров.

В процессе ремонтных работ командир отделения управляет работой подчиненных, смотрит за соблюдением ими мер безопасности, организует обеспечение 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 необходимыми ремонтными материалами и обменным фондом, ведет учет проведенной работы, производит передачу (отправку) вооружения и средств РХБ защиты.

По окончании всех работ отделение обслуживает и свертывает особое оборудование мастерских, пополняет припасы ремонтных материалов и 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 готовится к выполнению новейшей задачки.



    1. Методика тактико-специальной подготовки


2.11.1. Общие положения


Тактико-специальная подготовка призвана соединить воедино все познания, умения и способности, приобретенные личным составом в процессе исследования всех других предметов боевой 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 подготовки. Она должна быть организована, а занятия подготовлены и проведены в согласовании с требованиями руководящих документов (приказов, указаний, уставов, наставлений, курсов стрельб и вождения, программ и нормативов боевой подготовки войск РХБ 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 защиты).

Обучение отделения тактико-специальной подготовке проводится на тактико-строевых, тактико-специальных упражнениях и учениях.

На тактико-строевых упражнениях закладываются базы для выполнения приемов и методов действий бойцами, отделением, взводом и ротой, а в процессе 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 проведения тактико-специальных занятий и учений происходит закрепление и улучшение умений и способностей, боевое слаживание подразделений. Потому тактико-строевые занятия предшествуют тактико-специальным занятиям и учениям.

Основной способ обучения 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 на тактико-строевых упражнениях – упражнение (тренировка) в выполнении приемов и методов действий бойцом и подразделением при подготовке, и в процессе выполнения особых задач и по их окончанию. Не считая того, на их 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 может быть применение таких способов как разъяснение и показ.

Все учебные вопросы отрабатываются поочередно, по элементам, сначала в неспешном темпе, а потом слитно, в границах времени, установленного нормативами. Для полной высококачественной отработки каждого 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 учебного вопроса на тактико-строевом занятии создается своя –легкая, но в то же время менторская обстановка, имитируемая оборудованием учебных полей, полигонов, другими средствами.

Тактико-строевые занятия целенаправлено проводить на вещественной части и в редчайших 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 случаях без нее.

Проведение тактико-специальных занятий с отделением, взводом заканчивается исследование каждой темы. Основными способами обучения на тактико-специальных упражнениях являются практическая работа и упражнения (тренировки) в выполнении приемов 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 и методов действий, отработанных в единой обстановке.

Тактико-специальные занятия проводятся, обычно, на учебных тактических полях с выводом вещественной части и могут совмещаться с тактическими занятиями других родов войск.

Тактико-специальные 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 учения являются высшей и более действенной формой полевой выучки подразделений войск РХБ защиты. Они организуются и проводятся на незнакомой местности со штатным орудием, боевой и другой техникой, в процессе которых должна создаваться непростая 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 оживленная обстановка, требующая внедрения на практике приобретенных ранее всем личным составом подразделения познаний, умений и способностей.

При обучении личного состава нужно соблюдать методическую последовательность, не допускать злосчастных случаев, аварий и катастроф, обеспечить экологическую 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 безопасность среды.


2.11.2. Подготовка занятий


Подготовка тактико-строевого и тактико-специального занятия фактически не отличается друг от друга и включает: личную подготовку управляющего; определение и уточнение начальных данных; выбор района занятия, его подготовку и подготовку 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 материально-технического обеспечения; разработку плана проведения занятия и подготовку обучаемых..

Личная подготовка управляющего к занятиям осуществляется заранее на различного рода учебно-методических сборах, командирских, инструкторско-методических, показных и других упражнениях 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7, при самостоятельном исследовании соответственных документов и литературы.

Начальные данные для подготовки занятия его управляющий получает в расписании либо программке (тема и содержание учебных вопросов, время и район его проведения, расход моторесурсов, имитационных и других 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 средств). Не считая того, они могут быть уточнены в процессе рекогносцировки района занятия, инструктажа либо указании старшего командира. Другие начальные данные, к примеру, уровень выучки личного состава, управляющий занятия определяет 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 без помощи других.

Определив и уточнив начальные данные, управляющий занятия приступает к разработке плана его проведения. Он разрабатывается на схеме, карте либо составляется в рабочей тетради и содержит тему, учебные цели и вопросы 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7, время и место проведения занятия, управления и пособия, применяемые к занятию, вещественное обеспечение и его ход.

Подготовка обучаемых к занятию осуществляется по категориям. Офицеры, прапорщики и сержанты готовятся к занятию в процессе роли 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 в инструктивных упражнениях на местности, тактико-специальных тренажерах либо макете местности, также на радиотренировках при разработке собственных планов проведения занятий и самостоятельной работе с литературой. Подготовка личного состава к занятиям осуществляется 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 в часы самоподготовки под управлением конкретных командиров (сержантов) и командиров подразделений.


2.11.3. Проведение занятий


Занятия могут начинаться конкретно в расположении части либо начального положения. До выхода в район занятия командир подразделения (взвода либо роты 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7) инспектирует готовность личного состава к занятию, исправность вооружения и техники, наличие средств вещественного обеспечения, познание обучаемыми мер безопасности. При движении в начальное положение и возвращении занятий с подразделениями могут отрабатываться 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 отдельные учебные вопросы либо разные вводные.

В начальном положении командир взвода (роты) заявляет тему, учебные цели и 1-ый учебный вопрос, вводит обучаемых в обстановку и ставит задачки подразделениям. При проведении тактико-строевого занятия 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 командир взвода, а в следующем и командиры отделений, после объявления первого вопроса указывают порядок его отработки.

В предстоящем управляющий занятия, по мере надобности, разъясняет порядок действий подразделений, подает сигнал на обозначение 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 обстановки и команду для выполнения первого деяния (приема) либо на работу должностных лиц и практические деяния подразделения.

При проведении тактико-строевого занятия со взводом (ротой) управляющий может его начать с примерного показа выполнения определенных действий 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 специально приготовленным отделением, взводом. При всем этом сначала изучаемое действие показывается в целом, позже по элементам, а потом вновь в целом . Командиры же отделений после отдачи команды тренируют обучаемых. При нечетких 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 действиях либо допущении ошибок они объясняют и демонстрируют как следует действовать верно и опять приступают к тренировке личного состава. По окончании отработки приемов рассматриваемых в учебном вопросе, они отрабатывают его слитно 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7, сначала в неспешном темпе, а потом с учетом имеющихся нормативов.

В таковой же последовательности проводится отработка всех учебных вопросов занятия.

При проведении тактико-специального занятия и в случае некорректных действий его управляющий может 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 оказывать влияние на соответственных командиров средством разных вводных либо объявления дополнительных данных по обстановке, чтоб обучаемый командир без помощи других разобрался в допущенных ошибках, сообразил их последствия. Неверные деяния личного состава 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 фиксируются и доводятся в процессе разбора, а при грубых ошибках занятие приостанавливается и делается пауза, в процессе которой указываются недочеты.

После отработки всех учебных вопросов командиры отделений (взводов) инспектируют наличие личного состава, орудия 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7, снаряжения и докладывают старшему начальнику.

Тактико-строевые и тактико-специальные занятия завершаются разбором. Он может быть проведен со всем личным составом, с офицерами, а потом офицеры проводят разбор со своими подразделениями 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 (взводами).

В процессе разбора командир взвода (роты) показывает тему занятия, учебные цели и в какой степени они достигнуты, анализирует деяния подразделений по каждому учебному вопросу, отмечает более менторские деяния сержантов, боец 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 и подразделения в целом, также недочеты, имевшие место, и дает оценку подготовленности каждого подразделения.

Командиры отделений проводят лаконичный разбор, в каком указываются: учебные вопросы, отрабатывающиеся на упражнениях; тактическая обстановка, сделанная сначала и 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 в процессе занятия, на ее фоне разбираются деяния боец по каждому учебному вопросу; анализируют ошибки и предпосылки их вызвавшие при отработке учебных вопросов; объявляют оценки каждому бойцу и указывают, что им нужно сделать 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 для устранения недочетов, допущенных в процессе занятия.


2.11.4. Примеры описания методики проведения занятий


Пример 1


Тема. Ведение отделением радиационного и хим наблюдения

(тактико-строевое занятие деньком).


Учебные цели:

1. Обучить отделение выполнению приемов и методов действий при ведении 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 радиационного и хим наблюдения.

2. Выработать у личного состава высочайшие психические свойства при действиях в составе хим наблюдательного поста.

Учебные вопросы:

1. Выдвижение в район развертывания хим наблюдательного поста, его оборудование и маскировка.

2. Деяния отделения 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 при ведении радиационного и хим наблюдения.

Время: 2 часа.


Проведение занятия


До занятия взвод выстраивается в расположении части, командиры отделений инспектируют готовность собственных отделений к занятиям и докладывают командиру взвода.

После устранения выявленных недочетов 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 командир взвода дает команду на выдвижение к месту занятия.

Выдвижение к месту занятия осуществляется в составе взвода. В процессе выдвижения отрабатываются деяния при неожиданном нападении противника, налете авиации противника и 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 др.

В районе занятия командир взвода заявляет тему, учебные цели занятия и инспектирует познание личным составом теоретических положений по отрабатываемой теме. По мере надобности командир взвода припоминает обучаемым, что отделение радиационной и 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 хим разведки, назначенное для ведения радиационного и хим наблюдения, составляет хим наблюдательный пост и делает последующие задачки: обнаруживает инфецирование местности и воздуха радиоактивными, ядовитыми химикатами и бактериальными (био) средствами возможного противника 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7, определяет уровни радиации и тип ядовитых веществ и подает сигналы оповещения; устанавливает и обозначает границы участков местности, зараженных радиоактивными и ядовитыми химикатами в районе расположения поста; приблизительно определяет характеристики ядерного взрыва и направление 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 перемещения радиоактивного облака; держит под контролем изменение уровней радиации на местности и степень инфецирования воздуха ядовитыми химикатами; берет пробы воздуха, земли, растительности и других предметов и направляет их в лаборатории; проводит метеорологические наблюдения 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7. Потом показывает места занятий отделениям и приказывает командирам отделений приступить к отработке учебных вопросов.

1. Выдвижение в район развертывания хим наблюдательного поста, его оборудование и маскировка. Прибыв с отделением к месту 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 занятия, командир отделения именует 1-ый учебный вопрос и заявляет порядок его отработки по элементам, которыми могут быть: выдвижение в район развертывания хим наблюдательного поста, оборудование поста в окопе, траншее, ходе сообщения и его 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 маскировка..

Командир отделения занятие начинает приблизительно так: «Отрабатываем 1-ый элемент учебного вопроса – выдвижение отделения в район развертывания хим наблюдательного поста. Противник ведет бой на удалении 3 км. Наше отделение имеет задачку выдвинуться на командный пункт 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 полка в район выс. «Круглая»,развернуть ХНП на ее сев. скатах и в 9.00 быть готовым к ведению радиационного и хим наблюдения».

Дальше бойцам разъясняется, что радиационное и хим наблюдение отделение ведет 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7, обычно, с хим разведывательной машины. В тех случаях, когда обстановка либо условия маскировки не позволяют вести наблюдение с машины, наблюдатели с устройствами разведки могут размещаться в траншее, ходе сообщения либо специально оборудованном для 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 наблюдения окопе. Хим разведывательная машина в данном случае располагается в ближнем от поста укрытии, складках местности и т.п. После чего командир отделения приступает к обучению отделения выдвижению в район поста 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 на машине и в пешем порядке, добиваясь от отделения резвого выдвижения с внедрением маскировочных средств местности, правильного преодоления препятствий, ведению наблюдения за противником в процессе выдвижения и точным докладом об обнаруженном противнике 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7. Если обучаемые в процессе выдвижения допускали ошибки, неискусно использовали местность, то командир отделения делает лаконичный разбор, показывает на недочеты и повторно отрабатывает эти вопросы при возвращении в начальное положение.

Так, повторив 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 деяния отделения по отрабатываемому элементу пару раз, он достигает хотимых результатов.

После чего командир отделения указывает оборудованный окоп для ХНП, разъясняет порядок размещения в нем устройств радиационной и хим разведки, средств связи и 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 оповещения, место наблюдающего и хим разведывательной машины, также порядок маскировки поста с внедрением подручных и табельных средств и условия выполнения нормативов по по развертыванию поста. Для закрепления способностей по отработанному элементу командир отделения 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 тренирует обучаемых в размещении устройств, машины и маскировке поста.

Добившись точных действий обучаемых, командир отделения указывает порядок оборудования хим наблюдательного поста при ведении наблюдения с машины. Во всех случаях место наблюдательного поста 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 должно обеспечивать неплохой обзор в данной полосе (районе), маскировку машины и иметь сокрытые пути подхода из расположения собственных войск. После показа и разъяснения командир отделения приказывает установить хим разведывательную 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 машину в укрытие и произвести ее маскировку.

Обучив боец развертыванию и маскировке хим наблюдательного поста, командир отделения проводит частичный разбор и приступает к отработке второго учебного вопроса.

  1. Деяния отделения при ведении радиационного и хим 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 наблюдения.

Командир отделения заявляет личному составу учебный вопрос и порядок его отработки приблизительно в таковой последовательности: «Отрабатываем 2-ой учебный вопрос – деяния при ведении радиационного и хим наблюдения по последующим элементам 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7: подготовка к наблюдению; деяния наблюдающего по вспышке ядерного взрыва и при применении противником зажигательного орудия; деяния при обнаружении радиоактивных веществ; деяния при обнаружении ядовитых химикатов и бактериальных (био) средств противника».

После чего командир отделения 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 ставит отделению задачку:

«Ориентиры: 1-ый - развилка дорог, 2-ой – яма, 3-ий – угол сарая, 4-ый – основной – отдельное дерево, 5-ый – развалины, 6-ой – курган. Противник применяет ядерное и хим орудие.

Отделение получило задачку вести 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 радиационное и хим наблюдение в районе «развилка дорог», «отдельное дерево», «развалины», «курган». Хим наблюдательный пост оборудовать на сев. скатах выс. «Круглая».

Наблюдающему вести наблюдение из окопа. К наблюдению приступить в 9.00. повышенное внимание 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 направить на район расположения командного пт. Приборы разведки включать через каждые 15 мин., а после ядерных взрывов, вскрытия в воздухе головных частей ракет, налета авиации и артиллерийского обстрела района наблюдения и подачи сигнала оповещения примыкающими наблюдательными 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 постами – немедля.

При обнаружении радиоактивного инфецирования докладывать мне. При обнаружении хим и бактериального инфецирования при помощи устройств подать сигнал оповещения ракетой СХТ, надеть противогаз и доложить мне. Метеокомплект развернуть у окопа 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7, метеонаблюдения проводить через каждые 3 час., а при обнаружении ТХ – немедля.

Хим разведывательную машину поставить в укрытие и замаскировать. Мой заместитель – старший химик-разведчик».

Проверив познание задачки подчиненными, командир отделения подает команду «Химический 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 наблюдательный пост развернуть» и приступает к отработке первого элемента. Коротко объяснив и казав порядок действий наблюдающего при заступлении на пост (проверить работоспособность устройств, наличие и исправность средств сигнализации и связи; по 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 схеме ориентиров изучить ориентиры на местности; ознакомиться с записями в журнальчике наблюдения), командир отделения назначает наблюдающего и, временами сменяя его, тренирует обучаемых в выполнении показных действий и приемов (при всем этом отрабатываются 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 также нормативы по подготовке устройств к работе и проверке их работоспособности).

Добившись твердого усвоения показных приемов, командир отделения отрабатывает деяния наблюдающего по вспышке ядерного взрыва.

Показав порядок действий по вспышке ядерного взрыва, командир отделения 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 приступает к тренировке боец по этим действиям, подавая команды: «Вспышка слева (справа)», «Вспышка с фронта (с тыла)» – либо имитируя взрыв взрыв-пакетом. При обучении командир отделения повышенное внимание направляет на быстроту и 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 четкость действий обучаемых и инспектирует выполнение ими нормативов. Обучив действиям по вспышке ядерного взрыва, командир приступает к обработке последующего элемента – определению характеристик ядерного взрыва.

Он разъясняет, что вид ядерного взрыва 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 определяется методом зрительного наблюдения наружной картины взрыва. Мощность ядерного взрыва может быть приблизительно определена по высоте подъема облака ядерного взрыва. Центр (эпицентр) ядерного взрыва определяется по азимуту и времени прихода ударной 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 волны к ХНП. Направление движения радиоактивного облака определяется относительно ориентиров, местных предметов либо сторон горизонта.

Объяснив порядок действий наблюдающего, командир отделения приказывает всем химикам-разведчикам найти характеристики ядерных взрывов, которые будут имитироваться 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 по команде командира взвода. При всем этом отрабатываются деяния личного состава по вспышке ядерного взрыва и умение определять его характеристики.

По отработке последующего элемента командир отделения разъясняет и указывает бойцам обязанности и порядок 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 действий наблюдающего при появлении пожара на ХНП от воздействия светового излучения при ядерном взрыве либо при применении противником зажигательных веществ. Для этого в районе поста подрываются имитационные фугасы с огнесмесью либо поджигается огнесмесь 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7, разложенная заблаговременно, и бойцы учатся методам резвого тушения очагов пожара. Добившись точных действий, командир отделения отрабатывает деяния наблюдающего при обнаружении радиоактивного инфецирования при помощи устройств. Для этого он показывает, что 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 скопление наземного взрыва движется в сторону поста, а потом при помощи тренажеров дозиметрических устройств указывает постепенное нарастание уровней радиации в районе поста и учит подчиненных резвому и точному снятию показаний устройств и докладам об 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 уровнях радиации. При достижении уровня радиации 0,5 рад/час и выше и доклада об этом наблюдающего, приказывает ему подать сигнал «Радиационная опасность» и инспектирует умение обучаемых действовать по этому сигналу.

В 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 таковой же последовательности отрабатываются все элементы учебного вопроса. Заметив ошибку в действиях того либо другого бойца, командир отделения звучно, так чтоб слышали все обучаемые, показывает на ошибку и продолжает тренировку.

После выработки крепких способностей 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 в раздельном выполнении разучиваемых частей командир отделения отрабатывает деяния по учебному вопросу в слитном выполнении.

В заключении командир отделения разъясняет, что перемещение ХНП делается по указанию командира (начальника), выставившего пост, и 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 осуществляется сразу с перемещением пт управления, на котором выставлен пост. При перемещении в новый район, отделения, находясь в движении, ведет радиальное радиационное, хим и бактериологическое (био) наблюдение и поддерживает связь по радио 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 с командиром (начальником), которому подчинен пост.

После отработки всех учебных вопросов командир отделения строит отделение, инспектирует наличие и состояние орудия, устройств, снаряжения и проводит разбор занятия. Об окончании занятия командир отделения докладывает 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 командиру взвода.

Командир взвода, приняв доклад от командиров отделений, проводит разбор занятия, где отмечает, как достигнуты учебные цели, заявляет оценки и дает задание для подготовки к последующему занятию.


Пример 2


Тема: «Действия расчета АРС 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 по дегазации, дезактивации и дезинфекции вооружения и боевой техники».

(Тактико-строевое занятие деньком)

Учебные цели:

1. Обучить расчет выполнению приемов и методов действий при дезактивации вооружения и боевой техники в районе расположения 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 подразделений.

2. Производить у личного состава высочайшие психические свойства при выполнении задач по дезактивации вооружения и боевой техники.

Учебные вопросы:

1. Деяния при изготовлении дезактивирующего раствора и зарядке машин.

2. Дезактивация вооружения и боевой техники 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 в районе расположения подразделений.

Время: 3 часа.


Проведение занятия


До занятия взвод выстраивается в расположении части на заблаговременно приготовленном пт зарядки машин, где командиры отделений и расчетов инспектируют готовность боец к занятиям и докладывают командиру взвода 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7.

Командир взвода заявляет тему, учебные цели занятия и инспектирует познание личным составом теоретических положений по отрабатываемой теме, показывает места занятий расчетам и приказывает приступить к отработке намеченных учебных вопросов 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7.

  1. Деяния при изготовлении дезактивирующего раствора и зарядке машин


Командир расчета выводит расчет на обозначенное место, именует 1-ый учебный вопрос и заявляет порядок его отработки по элементам, которыми могут быть: подготовка авторазливочной станции к 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 зарядке; зарядка авторазливочной станции растворителем (водой); изготовление дезактивирующего раствора конкретно в цистерне машины. Потом он ориентирует личный состав на местности и ставит задачку расчету, приблизительно, в таковой последовательности: «Противник отходит в западном направлении и ведет 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 бой в 20 км от нас. Отделение обработки вооружения и боевой техники получило задачку снарядить машину дезактивирующим веществом на ротном пт зарядки и быть в готовности к выдвижению в район специальной 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 обработки. Задачка расчета – снарядить машину водой, приготовить 0,15%-й раствор СФ-2У конкретно в цистерне машины и в 10.00 быть готовым к совершению марша».

Проверив уяснение задачки подчиненными, командир расчета приступает к практической отработке первого элемента 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7. Подав команды: «Расчет – к машине», а потом «Машину к зарядке подготовить», командир расчета учит военнослужащих действиям при подготовке машины к зарядке, обращая повышенное внимание на правильную подготовку заборной полосы и заливку насоса 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7. Если обучаемые допускают ошибки, деяния расчета по данному элементу повторяются.

Для отработки второго элемента командир расчета строит расчет у машины и поочередно подает команды: «К зарядке приступить», «Заводи»,, «Включить насос 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7» – тренирует расчет в проведении зарядки машины водой. По окончании заполнения цистерны водой подает команду: «Меньше газ». По этой команде шофер уменьшает обороты мотора, а химик-дегазатор сливает воду из заборного резинометаллорукава и демонтирует 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 заборную линию. После чего командир подает команды: «Включить насос», «Глуши мотор». Если нужно, деяния личного состава повторяются.

Перед отработкой третьего элемента командир расчета разъясняет, что для изготовления дезактивирующего раствора конкретно в 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 цистерне машины, нужно в цистерну засыпать 3,75 кг порошка СФ-2У, а потом провести смешивание порошка и воды при помощи работающего насоса в течение 3-5 минут либо маленьким пробегом машины. После чего он подает команду 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7: «Машину к изготовлению дезактивирующего раствора подготовить». Приняв доклад химика-дегазатора о готовности машины, командир расчета поочередно подает команды: «К изготовлению дезактивирующего раствора приступить», «Заводи», «Включить насос», а по истечении 3-5 минут 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 – «Включить насос», «Глуши мотор».

В процессе выполнения команд командир расчета держит под контролем работу обучаемых, добиваясь стремительных и слаженных действий.

При отработке учебного вопроса можно тренировать личный состав действиям по вспышке ядерного взрыва, налета 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 авиации противника и т.п.

Добившись точных и правильных действий от обучаемых, командир расчета проводит личный разбор, выдвигает отделение на участок учебного поля, на котором находятся макеты боевой техники, зараженные радиоактивными субстанциями, и 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 приступает к отработке второго учебного процесса.


  1. Дезактивация вооружения и боевой техники в районе

расположения подразделений


Командир расчета заявляет учебный вопрос и порядок его отработки по элементам, которыми могут быть: развертывание авторазливочной 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 станции с ходу; инструктаж экипажей (расчетов) зараженной техники и проведение дезактивации вооружения и боевой техники; свертывание авторазливочной станции.

Для отработки этого вопроса командир расчета делает тактическую обстановку.

К примеру: «Противник ведет оборонительный бой в 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 15 км западнее нас.

Отделение проводит дезактивацию танков 2 тр, расположенных справа и слева от дорог в 100 м впереди нас.

Задачка расчета – провести дезактивацию танков 1 и 2 тв, расположенных слева от дороги в группах 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 по три-четыре танка (указывает на местности).

Обработку начать в 10.20, окончить в 11.30. Сигналы оповещения прежние. Заместитель – рядовой Иванов».

Проверив познание военнослужащими задачки расчета, командир расчета отрабатывает норматив по угнетению личных средств 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 защиты.

Для выдвижения к первой группе зараженных объектов командир расчета подает команды: «Отделение – по местам», «Водитель – заводи», «К группе танков у дороги – вперед» - и учит водителя верно ставить дегазационную машину у зараженных объектов зависимо от 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 их расположения и направления ветра.

Поставив машину так, чтоб можно было сразу обрабатывать все танки, командир расчета подает команды: «Расчет – к машине», «Авторазливочную станцию на три рабочих места – развернуть 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7».

Окончив выполнение норматива по развертыванию и подготовке авторазливочной станции к работе, командир расчета приступает к отработке последующего элемента.

Построив военнослужащих у машин, командир расчета разъясняет порядок проведения практического инструктажа экипажей зараженных танков, а потом тренирует 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 химика-дегазатора и водителя в его проведении. При всем этом командир расчета выступает в роди инструктируемого экипажа танка. Дальше командир расчета подает команду «К дезактивации приступить» и учит личный состав расчета 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 действиям при проведении полной дезактивации зараженной техники при помощи брансбойтов со щетками.

Для обучения приемам перемещения авторазливочной станции к очередной группе зараженных объектов командир расчета приказывает химику-дегазатору взять рукава с брансбойтами, расположенные 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 с одной стороны машины, сам конфискует рукава с брансбойтами, находящиеся с другой стороны машины, и подает команду «Водитель, к группе танков у редчайшего кустарника – вперед». Переместившись к очередной группе зараженных объектов 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7, командир расчета устанавливает авторазливочную станцию меж ними и организует работу на новеньком месте.

Отработка третьего элемента проводится тренировкой в выполнении норматива по дезактивации авторазливочной станции и свертыванию ее в «походное положение».

Отработав вопрос 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 по элементам , командир расчета отрабатывает его слитно. Занятие завершается проведением разбора и докладом командиру взвода об окончании занятия.


  1. Особая подготовка

    1. Задачки, организация специальной подготовки и ее базы


Целью обучения по специальной подготовке является формирование 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 у воинов-химиков познаний по вооружению и средствам РХБ защиты ( Ви С РХБЗ), особым субстанциям, способностей работы с субстанциями и разными техническими средствами, умения использовать по предназначению, содержать вооружение и 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 средства РХБЗ в исправном и боеготовном состоянии. Содержание обучения определяется «Программой боевой подготовки», раздел «Специальная подготовка» с учетом воинской специальности обучаемых на очередной учебный год.

Задачки обучения по специальной подготовке можно найти последующим 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 образом. В итоге исследования предмета обучаемые должны:

знать предназначение, устройство, тактико-технические (технические) данные, принцип деяния штатного В и С РХБЗ подразделения, предназначение, устройство, технические данные и работу агрегатов, узлов и систем 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 штатных технических средств, порядок использования по предназначению технического обслуживания, хранения и сбережения техники и средств защиты, предназначение, состав, главные характеристики и порядок внедрения применяемых в технических средствах подразделения веществ, смесей и 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 рецептур, меры безопасности при работе с В и С РХБЗ;

уметь использовать по предназначению штатное В и С РХБЗ подразделения, проводить его техническое сервис и мероприятия по его хранению и сбережению;

быть 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 осведомленным с техническими средствами подразделения родов войск РХБЗ, вместе с которыми данное подразделение будет делать задачки по обеспечению РХБ защиты боевых действий войск.

Все занятия по специальной подготовке проводятся с неотклонимым 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 практическим обучением военнослужащих и обеспечиваются машинами, комплектами, устройствами либо их тренажерами и другими необходимыми вещественными средствами. Освоение воинской специальности осуществляется на учебно-плановых упражнениях (теоретические и практические занятия, боевые стрельбы и огнеметания, полигонная 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 практика, учения), также на служебно-плановых (практические работы по обслуживанию и ремонту В и С РХБЗ, парко-хозяйственные деньки) и внеучебных (конкурсы, викторины, соревнования и др.) мероприятиях.

Теоретические познания по специальной подготовке 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 обеспечивают усвоение принципов деяния, также предназначения, устройства В и С РХБЗ, правил работы с ними. Как правило это классные занятия. Обучение проводится способами устного изложения, показа и обсуждения материала. На упражнениях употребляются все виды 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 средств наглядности и технические средства обучения.

Практические познания по специальной подготовке обеспечивают закрепление познаний по устройству, механизмам работы и порядку использования В и С РХБЗ и формирование способностей действий на технике. В 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 данную группу входят тренировочные и тактико-строевые занятия, также отработка полигонных задач.

Парко-хозяйственные деньки, сервис и ремонт техники располагают большенными способностями для решения учебных задач специальной подготовки. Для их перевоплощения в 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 активную форму обучения руководителю нужно выдвигать особые учебные цели и интенсивно управлять работами.

Исследование штатной специальной техники проводится в составе отделения либо взвода. Практические способности, приобретенные военнослужащими на упражнениях 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 по специальной подготовке, совершенствуются на всех упражнениях и учениях по тактико-специальной подготовке, на общевойсковых тактических учениях.


    1. Средства персональной защиты органов дыхания


Средства персональной защиты органов дыхания созданы для защиты органов дыхания, глаз и лица 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 от попадания радиоактивных ядовитых хим веществ (ТХВ), бактериальных средств. В их реализованы принципы защиты, такие как герметизация, изоляция, фильтрация и сорбция. Зависимо от принципа защитного деяния различают средства персональной защиты 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 органов дыхания фильтрующего и изолирующего типов.

Суть защитного деяния средств персональной защиты органов дыхания фильтрующего типа базирована на чистке вдыхаемого воздуха от вредных для организма веществ при изоляции органов дыхания за счет плотного (герметичного 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7) их прилегания к лицу (голову) человека.

Средства персональной защиты органов дыхания изолирующего типа обеспечивают чистку воздуха и обогащают вдыхаемый воздух кислородом при полной изоляции органов дыхания, глаз и лица от наружной атмосферы.


      1. Средства 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 персональной защиты органов дыхания

фильтрующего типа


К средствам персональной защиты органов дыхания фильтрующего типа (СИЗОД ФТ) относятся фильтрующие противогазы, респираторы и дополнительные патроны. Они изолируют органы дыхания от среды и обеспечивают чистку вдыхаемого 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 воздуха от ядовитых аэрозолей и паров. Потому СИЗОД ФТ не могут эксплуатироваться в атмосфере, содержащей наименее 17% кислорода (по объему). Основными в СИЗОД ФТ являются фильтрующие противогазы, другие либо дополняют противогазы, либо подменяют 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 их в разных критериях инфецирования.


        1. Фильтрующие противогазы


Фильтрующие противогазы различают – войсковые, штатские и промышленные. Войсковые противогазы подразделяют, исходя из предназначения – на общевойсковые и особые. Современные общевойсковые фильтрующие противогазы (ОФП) являются компактными и состоят из 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 2-ух главных частей: фильтрующе-поглощающей части системы (ФПС) и лицевой части, конкретно соединенных вместе.

Не считая того, в набор ОФП входят сумка и незапотевающие пленки, также, зависимо от типа 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 противогаза, могут заходит мембраны переговорного устройства, трикотажный гидрофобный чехол, затратные утеплительные манжеты, водонепроницаемый мешок, крышка армейской фляги с клапаном и бирка.

Фильтрующе-поглощающая система создана для чистки вдыхаемого воздуха от ядовитых аэрозолей и паров 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7. Чистка воздуха осуществляется противоаэрозольным фильтром, а от паров – всасывающим слоем из угля-катализатора. У противогазов разных типов фильтрующе-поглощзающая система может быть выполнена или в виде фильтрующе-поглощающей коробки (ФПК), или в виде 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 фильтрующе-поглощающего элемента (ФПЭ).

Лицевая часть создана для защиты лица и глаз от ядовитых хим веществ (ТХВ), РП и БА, подвода к органам дыхания очищенного воздуха и сброса в атмосферу выдыхаемого 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 воздуха.

Лицевые части состоят из корпуса и системы крепления. Последние могут быть постоянными либо нерегулярными. Лицевые части с регулируемой системой крепления принято именовать масками, с нерегулируемой – шлем-масками. На корпусе маски (шлем-маски 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7) располагаются, зависимо от типа, главные элементы: очковый узел, клапанная коробка либо раздельно узлы клапанов выдоха и вдоха, обтекатели, переговорное устройство, обтюратор, подмасочник, система для воды.

Сумка создана для ношения, защиты и 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 хранения противогаза. Она имеет плечевой ремень и поясную тесьму с пряжками для регулировки длины, корпус, клапан, одно либо несколько отделений, внутренние либо наружные кармашки для размещения составных частей комплекта противогаза.

Незапотевающие пленки 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 однобокие (НП) либо двухсторонние (НПН) созданы для предохранения очкового узла от запотевания. Набор из 6 пленок упакован в железную коробку, герметизированную по полосы разъема изоляционной лентой.

Затратные утеплительные манжеты (НМУ) созданы для предохранения 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 очкового узла от обмерзания при отрицательных температурах.

Трикотажный гидрофобный чехол (дальше по тексту – чехол) предназначен для предохранения ФПК от попадания в нее грубодисперсной пыли, капельно-жидкой воды, снега и других загрязнений.

Водонепроницаемый мешок 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 с герметизирующими резиновыми кольцами предназначен для предохранения собранного противогаза от попадания в него воды при форсировании аква препядствий. Он сделан из двойной полиэтиленовой пленки.

Клапанная коробка лицевой части создана 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 для рассредотачивания потоков вдыхаемого ит выдыхаемого воздуха. В лицевых частях ШМ-62, ШМ-66Му в клапанных коробках размещен один клапан вдоха и два клапана выдоха – основной и дополнительный. В других лицевых частях клапан 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 вдоха размещен в узле присоединения ФПС. Клапаны выдоха являются более уязвимыми элементами противогаза, потому что при их неисправности (засорении, примерзании) зараженный воздух просачивается под лицевую часть.

Обтекатели созданы для уменьшения запотевания стекол методом 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 обдува очкового узла вдыхаемым воздухом. Они выполнены в виде каналов-воздуховодов, отформованных вкупе с корпусом лицевой части. В лицевых частях противогазов ПМК и ПМК-2 обтекатели выполнены в виде патрубков из полимерного материала.

Переговорное 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 устройство создано для улучшения свойства передачи речи при использовании противогазом. Переговорное устройство может быть выполнено в виде неразборной капсулы, вмонтированной при сборке в промышленных критериях, либо в виде разборной конструкции, состоящей из корпуса 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7, резинового кольца, мембраны, опорного кольца, фланца и крышки. При разборной конструкции переговорного устройства лицевой части оснащаются коробками с пятью запасными мембранами. Коробки герметизированы по полосы разъема изоляционной лентой.

Система 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 крепления лицевой части на голове создана для герметизации противогаза по полосы абтюрации и для удержания лицевой части на голове. Система крепления у шлем-масок выполнена заодно с масочной частью в виде шлема, у масок 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 – в виде наголовника с пятью лямками, крепящегося к маске при помощи отлапок и пряжек. Лямки имеют нумерованные упоры (уступы).

Обтюратор предназначен для улучшения герметизирующих параметров лицевых частей. Выполнен в виде узкой подвернутой вовнутрь 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 маски-полосы резины и позволяет уменьшить давление резины на голову.

Подмасочник предназначен для понижения запотевания о обмерзания очкового узла. Выполнен в виде резиновой полумаски с 2-мя клапанами вдоха. Исключает попадание выдыхаемого 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 воздуха на очковый узел.

Система для приема воды создана для приема воды и водянистой еды в зараженной атмосфере. Она состоит из загубника, штуцера, резиновой трубки, ниппеля.

Бирка создана для указания 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 номера противогаза, фамилии военнослужащего, за которым закреплен противогаз и роста лицевой части. Пластмассовая бирка размером 3х5 см заходит в набор противогазов ПМК и ПМК-2, для других противогазов ее изготавливают из местных материалов, прикрепляют на 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 левой боковой стене сумки.

К современным общевойсковым фильтрующим противогазам относятся:

противогаз компактный ПМГ (шифр ЕО-18);

противогаз компактный ПМГ-2 (шифр ЕО-62);

противогаз бескоробочный фильтрующий ПБФ (шифр ЕО-19);

противогаз масочный коробочный ПМК (шифр ЕО 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 1.08.00);

противогаз масочный коробочный ПМК-2 (шифр ЕО 1.15.00).

Противогаз ПМГ (рис.14) состоит из фильрующе-поглощающей коробки МГ


Рис. 14


(ЕО-18к) и лицевой части ШМГ. В набор противогаза входят сумка, гидрофобный трикотажный чехол, коробка с незапотевающей 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 пленкой и коробка с мембранами переговорного устройства. Противогазы, созданные для личного состава ВМФ, оснащаются также мешком из полимерной пленки с целью защиты ФПК от воды.

Фильтрующе-поглощающая коробка (ФПК 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7) имеет форму цилиндра. Снутри ФПК расположены по ходу воздуха противоаэрозольный фильтр, уголь-катализатор и противопыльный фильтр. Снаружи на ФНК нанесена маркировка: 1-ая строчка – индекс ФПК – ЕО-18 к; 2-ая строчка – условное обозначение предприятия-изготовителя, месяц и 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 две последние числа – год производства, номер партии; 3-я строчка – серия и номер ФПК.

Шлем-маска ШМГ состоит из корпуса и шлема. На корпусе расположены очковый узел, обтекатели, переговорное устройство, узел клапанов выдоха 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 и узел присоединения ФПК, в каком размещен клапан вдоха. Шлем-маска имеет вырезы в шлемовой части и швейную тесьму для фиксации шлем-маски на голове. Клапанная коробка выполнена в виде 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 резинового патрубка с 2-мя клапанами выдоха грибкового типа. Переднее размещение и размеры стекол очкового узла обеспечивают возможность работы с оптическими устройствами. Для обеспечения удобства работы с вооружением и военной техникой разных профессионалов 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 и для учета личных особенностей военнослужащих лицевые части ШМГ выпускают с левосторонним (90%0 и правосторонним (10%) расположением узла присоединения ФПК.

На корпусе шлема-маски нанесена маркировка в виде выпуклого оттиска: в подбородочной части в круге цифрой 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 указан рост шлем-маски, две последние числа года производства, квартал (точками), условное обозначение предприятия-изготовителя (буковкой), номер пресс-формы. Аналогично наносится маркировка на все лицевые части.

Противогаз ПМГ-2 (рис.15) состоит из 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 фильтрующе-поглощающей коробки


Рис. 15


КМГ-У (ЕО-62к) и шлем-маски ШМ-66 му либо ШМ-62. В набор противогаза также входят сумка, гидрофобный трикотажный чехол, незапотевающие пленки, мембраны переговорного устройства (для ШМ 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7-66 му) и затратные утеплительные манжеты. ФПК КГМ-У имеет аналогичное МГ форму и устройство. Маркировка на ФПК нанесена водостойкой мастикой на цилиндрическую часть корпуса: 1-ая строчка – индекс ФПК-ЕО-62К, 2-ая строчка 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 – номер партии, серия и номер ФПК. На защитном экране (под пробкой) в виде выпуклого штампа указаны: числа в круге – условное обозначение предприятия-изготовителя, месяц и две последние числа года производства.

Шлем-маска ШМ 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7-66му состоит из корпуса и шлема. На корпусе расположены очковый узел, обтекатели, клапанная коробка и переговорное устройство. На шлеме изготовлены сквозные круглые вырезы для ушных раковин, что обеспечивает нормальную слышимость 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7.

Шлем-маска ШМ-62 в отличие от ШМ-66 му не имеет переговорного устройства и вырезов на шлеме.

Противогаз ПБФ (рис. 16) состоит из шдем-маски ШМБ и 2-ух фильтрующе-


Рис. 16

всасывающих частей ФПЭ (ЕО-19 э), частей 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 ФПЭ (ЕО-19 э), размещаемых в кармашках шлем-маски. В набор противогаза также входят сумка, незапотевающие пленки, мембраны переговорного устройства, два узла клапанов вдоха и водонепроницаемый мешок.

ФПЭ имеет форму изогнутого эллипса 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 и хранится в заваренном по периметру полиэтиленовом пакете. Элемент состоит из дух пакетов-материалов, герметично соединенных по периметру. Место меж пакетами сохраняется при помощи перфорированных вкладышей. Каждый пакет состоит из фильтрующе-сорбирующего и фильтрующего 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 материалов, противопылевого тампона и годрофобной ткани.

На боковых сторонах элемента нанесена маркировка, подобная маркировке противогазных коробок.

Шлем-маска ШМБ состоит из корпуса и шлема. На корпусе шлем-маски размещены два кармашка 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 для размещения ФПЭ, очковый узел, подмасочник, переговорное устройство, узел клапанов выдоха. Переговорное устройство и узел клапанов выдоха выполнены в едином блоке и закрыты съемным экраном.

Подмасочник выполнен из резины, имеет 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 два клапан вдоха, крепится на клапанно-переговорном устройстве, также при помощи отформованной на нем запонки – в подмасочной части корпуса и 2-мя пластмассовыми запонками – к внутренним стенам кармашков. Внутренние стены кармашков в купе с 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 подмасочником и фронтальной стеной масочной части образуют обтекатели, через которые очищенный воздух поступает к очковому узлу. Переднее размещение и размеры стекол очкового узла обеспечивают возможность работы с оптическими устройствами.

Шлем-маски ШМБ выпускают 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 в пятиростовочном ассортименте, подмасочники – в трехростовочном (М - малый, С – средний, Б – большой). Процентное соотношение лицевых частей и девайсов подмасочников разных ростов на дону установлено последующее: О-й рост – 100 средних; 2-й рост – 50 % средних 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 и 50 % огромных; 3-й и 4-й роста – 100 % огромных. Маркировка на ЩМБ выполнена на наружной стороне кармашков и соответствуют маркировке на ШМГ. Маркировка на подмасочник нанесена с наружной стороны в виде выпуклого 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 оттиска от пресс-формы: в круге указан рост подмасочника, ниже – номер пресс-формы.


Рис. 17


Противогаз ПМК (рис. 17) состоит из маски М-80 и фильтрующе всасывающей коробки ЕО 1.08.01. В набор противогаза также входят сумка, незапотевающие 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 пленки НПН, затратные утеплительные манжеты, крышка армейской фляги с клапаном, водонепроницаемый мешок и пластмассовый вкладыш.

ФПК ЕО 1.08.01 по форме и конструкции фактически не отличается от ФПС МГ, кроме – на верхней крышке корпуса 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 проштампованы зиги прочности. Маркировка коробки подобна, но, заместо месяца производства указывается квартал производства.

Маска М-80 состоит из корпуса (маски) и системы крепления (наголовника). На корпусе расположены очковый узел с трапецевидными изогнутыми 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 стеклами, узел клапанов выдоха с резьбовым соединением корпуса и с резиновым экраном, обтекатель, переговорное устройство неразборной конструкции, приспособление для питья воды и узла присоединения ФПК с клапаном вдоха. Продолжением корпуса маски является 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 обтюратор.

Наголовник выполнен в одно целое из резины, имеет лобную и по две височные и щечные лямки. На лямках указаны номера упоров.

Маски М-80 изготовляют с левосторонним (90%) и правосторонним (10%) расположением узла присоединения 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 ФПК. Маркировка маски подобна маркировке шлема-маски ШМГ.

Противогаз ПМК-2 отличается от противогаза ПМК конструкцией ФПК и узла присоединения ее к маске. На горловине ФПК имеется фланец с вырезами и надлежащие им выступы 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 на обтекателе. В горловине ФПК установлен клапан вдоха. При хранении коробку герметизируют 2-мя пробками. Верхнюю пробку фиксируют обтекателем. Коробку вставляют в левое либо правое отверстие маски. Герметизация обеспечивается по внешней поверхности горловины 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7, зачем отверстия в маске имеют несколько наименьший поперечник, чем горловина ФПК и утолщены. Изнутри на фланец ФПК устанавливают обтекатель, при всем этом его отверстие должно быть ориентировано на клапанную коробку.

Решетка 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 создана для предотвращения плотного прилегания чехла к выходному отверстию в деньке коробки.

Маркировка ФПК (ЕО 1.15.01) наносится в 3 строчки, номер партии ФПК вынесен на вторую строчку после условного обозначения завода-изготовителя.

Маска МБ-1-80, входящая в набор 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 противогаза, отличается от маски М-80 конструкцией и количеством узлов присоединения ФПК.

Узлы присоединения ФПК представляют собой два отверстия в щечных областях маски. Зависимо от удобства работы определенного спеца с вооружением 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 и военной техникой, также личных особенностей военнослужащего ФПК вставляют с хоть какой стороны. В обратное отверстие вставляют заглушку.

Присоединение ФПК со стандартной навинтованной горловиной к маске МБ-1-80 производят при помощи переходника.

Набор дополнительного патрона 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 КДП с противогазом ПМК-2 употребляют при помощи 2-ух переходников: один для присоединения к маске соединительной трубкой, другой – для присоединения ФПК к дополнительному патрону. Подбор шлем-масок производят по результатам 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 замера вертикального охвата головы, который определя-


Табл. 6


Подбор лицевой части противогаза


Лицевая часть

Роста лицевых частей и надлежащие им вертикальные охваты головы, см

0

1

2

3

4

ШМ-41 му, ШМ-62

63 и наименее

63,5-65,5

66-68

68,5-70,5

71 и поболее

ШМС

61,5 и наименее

62-63,5

64-67

67,5 и поболее

-

ШМГ

-

62,5-65,5

66-67,5

68-69

69,5 и поболее

ШМ-66му

63 и наименее

63,5-65,5

66-68

68,5 и поболее

-

ШМБ

64-65,5

66-67,5

68-69,5

70-71,5

72 и поболее


ют методом 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 измерения головы по замкнутой полосы, проходящей через маковку, щеки и подбородок. Результаты измерений округляют до 0,5 см.

Шлем-маски ШМБ второго роста, укомплектованные на 50 % подмасочниками среднего роста и на 50 % - огромного роста, подбирают зависимо 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 от высоты лица. Военнослужащим, у каких этот показатель не превосходит 12,5 см, выдают шлем-маски второго роста с подмасочниками среднего роста, остальным – с подмасочниками огромного роста.

Подбор масок противогазов ПМК и ПМК-2 производят 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 по величине вертикального и горизонтального охватов головы. Последний определяют методом измерения головы по замкнутой полосы, проходящей через лоб, виски и затылок. Результаты измерений округляют до 0,5 см.

По сумме 2-ух измерений определяют типоразмер (рост 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 маски и номера упоров лямок наголовника со стороны концов) маски в согласовании с ростовочными интервалами, приведенными в табл. 7.


Табл. 7

Подбор масок противогазов ПМК и ПМК-2 зависимо от

суммы вертикального и горизонтального 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 охватов головы


Сумма измерений, см

Рост

маски

Номер упора лямок наголовника со

стороны концов

лобной

височных

щечных

118,5 и наименее

1

4

8

6

119 - 121

1

3

7

6

121,5 – 123,5

2

3

7

6

124 - 126

2

3

6

5

126,5 – 128,5

3

3

6

5

129 - 131

3

3

5

4

131,5 и поболее

3

3

4

3


Новейшую лицевую часть при получении протереть снаружи и снутри незапятанной ветошью, немного смоченной водой, клапаны выдоха продуть, по способности, помыть. Бывшую в употреблении 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 лицевую часть в целях дезинфекции протереть 2% веществом формалина. При всем этом нужно смотреть, чтоб жидкость не попала вовнутрь ФПК.

После осмотра девайсов частей нужно произвести сборку противогаза, зачем снять с горловины ФПК 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 колпачок и вытащить пробку из отверстия в деньке. Колпачок, прокладку и пробку хранить в сумке для противогаза.

Сборку противогазов ПМГ, ПМГ-2 и ПМК создавать в таковой последовательности: в левую руку 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 взять лицевую часть и правой рукою присоединить ФПК, завинчивая ее до отказа в узел присоединения ФПК, на ФПК надеть чехол.

Для сборки противогаза ПФБ извлечь два ФПЭ из полиэтиленовых пакетов, надрезав либо надорвав 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 края. Выкрутить шлем-маску, отстегнуть подмасочник, воткнуть ФПЭ в кармашки, вывести горловины ФПЭ наружу через надлежащие отверстия в кармашках; проверить, что ФПЭ установлены в кармашках без перекосов, симметрично осями кармашков. Снаружи установить на 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 горловины ФПЭ узлы клапанов вдоха (до щелчка), за ранее проверив наличие и целостность клапанов вдоха. Имеющаяся на корпусе узла клапана вдоха метка (выступ на цилиндрической части) должна быть обращена ввысь, а 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 отверстие в жалюзи – вниз, застегнуть подмасочник.

Для сборки противогаза ПМК-2 найти сторону, с которой будет находиться ФПК, а в другое отверстие изнутри воткнуть заглушку таким макаром, чтоб ее фланец с вырезами находился снаружи 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 маски и плотно прилегал к внешней поверхности маски. Снять с ФЫПК обтекатель, вращая его против хода часовой стрелки, вытащить пробки и положить их в сумку. Взять маску в левую 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 руку, а правой рукою воткнуть ФПК в отверстие маски. Проверить с внутренней стороны маски – не выкрутился ли край резины, расположенный вокруг цилиндрической части горловины. Если это вышло, то оттянуть корпус маски от горловины 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 по круговым фронтам. Надеть обтекатель на фланец горловины ФПК так, чтоб боковое отверстие обтекателя было ориентировано в сторону штуцера системы для приема воды. Поворачивая обтекатель на маленькой угол в одну либо 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 другую сторону, скооперировать выступы на внутренней поверхности обтекателя с вырезами на фланце горловины ФПК. Удерживая ФПК левой рукою, правой придавить обтекатель к горловине ФПК и повернуть по ходу часовой стрелки до упора. Надеть на 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 ФПК чехол.

Порядок укладки противогазов последующий:

противогаз ПМГ – взять противогаз за переговорное устройство, уложить шлем вовнутрь маски, сложить ее по осевой полосы, уложить в сумку коробкой от себя;

противогаз ПМГ-2 – шлем 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7-маску сложить по осевой полосы, перегнуть повдоль и поперек, закрыв стекла резиной, уложить в сумку переговорным устройством вниз;

противогаз ПБФ – взять противогаз за клапанно-переговорное устройство, уложить шлем вовнутрь маски, сложить ее по 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 осевой полосы и уложить в сумку клапанно-переговорным устройством вниз;

противогазы ПМК и ПМК-2 – взять противогаз за переговорное устройство, вложить наголовник вовнутрь маски, перегнуть маску по осевой полосы и уложить в сумку коробкой 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 вниз от себя.

Надежность защиты от вредных для человеческого организма веществ зависит не только лишь от исправности противогаза, да и от опытного использования ими.

Противогаз носят в 3-х положениях: «походном», «наготове» и 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 «боевом».

Для перевода противогаза в «походное» положение нужно: надеть сумку с противогазом через левое плечо так, чтоб она находилась на левом боку и клапан ее был обращен от себя; подогнать при 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 помощи передвижной пряжки длину плечевого ремня так. Чтоб край суки был на уровне поясного ремня; отстегнуть клапан сумки, вытащить противогаз, проверит надежность присоединения ФПК к лицевой части, состояние стекол очкового узла и клапанов 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 выдоха, грязные стекла протереть, утратившие прозрачность незапотевающие пленки поменять; уложить противогаз в сумку и застегнуть ее; двинуть сумку с противогазом вспять, чтоб при ходьбе она не мешала движению руки и по мере 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 надобности закрепить противогаз на туловище при помощи поясной тесьмы.

При переводе противогаза в положение «наготове» нужно расстегнуть клапан сумки (у противогаза ПМГ и ПМГ-2 сумки не расстегивать), закрепить противогаз 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 поясной тесьмой на туловище, ослабить подбородочный ремень шлемофона (железного шлема) либо развязать тесемки головного убора, отстегнуть пилотку с козырьком от куртки ОКЗК. Плечевой ремень сумки располагают, обычно, под лямками вещевого мешка и держателей плаща ОП 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7-1М, но поверх ремней снаряжения.

Для ношения противогазов ПБФ, ПМК и ПМК-2 на поясном ремне нужно: снять ремень, продеть его в шлевку на задней стене сумки и закрепить на туловище, сдвинув сумку 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 с противогазом вспять так, чтоб при ходьбе она не мешала движению руки.

Для перевода противогаза в «боевое» положение нужно: задержать дыхание, закрыть глаза, снять металлической шлем и головной убор; вытащить 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 противогаз, взять шлем-маску обеими руками за утолщение края у нижней части так, чтоб огромные пальцы ладошки были снаружи, а другие снутри ее; приложить нижнюю часть шлем-маски под подбородок и резким 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 движением рук ввысь и вспять натянуть шлем-маску на голову так, чтоб не было складок, а очковый узел размещался против глаз; убрать перекос и складки, если они образовались при надевании шлем-маски 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7, сделать полный выдох, открыть глаза и возобновить дыхание.

Для перевода в «боевое» положение противогазов ПМК и ПМК-2 с лицевыми частями типа «маска» взять в каждую руку по две боковые лямки (лобная лямка 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 висит свободно), растянуть их в стороны, зафиксировать подбородок в нижнем углублении обтюратора и движением рук ввысь и вспять натянуть наголовник на голову. Убрать перекос маски, подвороты обтюратора и лямок наголовника. Убедиться в том 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7, что обтюратор плотно прилегает к лицу как в состоянии покоя, так и при резких движениях головой в стороны и вверх-вниз.

Надевать противогазы можно и другими приемами, но их применение 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 должно обеспечивать резвое и правильное надевание и сохранность лицевой части противогаза.

Для надевания противогаза в положении лежа нужно: задержать дыхание, закрыть глаза, положить орудие; снять металлической шлем и головной убор; достать противогаз из 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 сумки и надеть его; сделать выдох, открыть глаза, возобновить дыхание.

Противогазы ПМК и ПМК-=2 оборудованы системой для приема воды в зараженной атмосфере. Для использования системы оборудовать флягу крышкой с клапаном, заткнуть ее резиновой пробкой 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7. Флягу заполнить жидкостью в незараженной атмосфере.

Правила использования системой: извлечь ниппель из держателя на корпусе маски и снять резиновую трубку с переговорного устройства; взять снаружи рукою штуцер и, вращая его 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7, заправить в рот мундштук; отстегнуть флягу, открыть резиновую пробку на крышке фляги и взять флягу в левую руку; дуть в мундштук и сразу правой рукою резко воткнуть ниппель в клапан на крышке фляги 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 до упора; поднять флягу горловиной вниз выше уровня рта, голову при всем этом не запрокидывать; энергично всасывать воду, временами впуская воздух вовнутрь фляги.

Противогаз снимать по команде «Противогаз снять». По этой 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 команде снять металлической шлем, головной убор и подшлемник, взять рукою клапанную коробку, немного оттянуть лицевую часть вниз и движением руки вперед и ввысь снять противогаз; надеть головной убор и металлической шлем, если они 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 не заражены; сложить противогаз и уложить его в сумку. При способности снятую лицевую часть выкрутить навыворот, просушить и протереть незапятанной ветошью.

При использовании противогаза зимой может быть отвердение резины, возникновение льда 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 на очковом узле, клапанной коробке и горловине ФПК, примерзание клапанов к седловинам.

Для предупреждения и устранения этих явлений надеть на очковые обоймы затратные утеплительные манжеты, перед надеванием противогаз отогреть за бортом шинели 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7, бушлата и т.п. При возникновении льда на клапанной коробке и горловине ФПК удалить его скалыванием либо оттаиванием рукою. При входе в теплое помещение с мороза дать отпотеть противогазу в течение 10 – 15 мин., после 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 этого резиновые и железные части кропотливо протереть сухой незапятанной ветошью.


3.2.1.2. Респиратор Р-2

Респиратор Р-2 является общевойсковым средством персональной защиты органов дыхания фильтрующего типа и предназначен для защиты органов дыхания от 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 радиоактивной и грунтовой пыли, также может быть применен при действиях во вторичном облаке бактериальных средств.

Принцип деяния фильтрующего респиратора основан на том, что органы дыхания изолируются от среды полумаской, а вдыхаемый воздух очищается от 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 аэрозолей в пакете фильтрующих материалов.

Респиратор не обогащает вдыхаемый воздух кислородом, потому его можно использовать в атмосфере, содержащей более 17% кислорода (по объему). Респиратор не защищает от ядовитых газов и паров 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7.

Респиратор Р-2 состоит (рис. 18) из фильтрующей полумаски и наголовника, упакованных в герметичный полиэтиленовый пакет. В последний вкладываются памятка и пластмассовое кольцо, которым герметизируется пакет с вложенным в него респиратором.

Рис. 18


Фильтрующая полумаска респиратора Р-2 сделана 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 из 3-х слоев материалов. Наружный слой – пенополиуретан защитного цвета, внутренний – воздухонепроницаемая полиэтиленовая пленка с встроенными 2-мя клапанами вдоха. Меж пенополиуретаном и пленкой размещены 2 слоя фильтрующего материала из полимерных волокон. Клапан выдоха расположен 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 в фронтальной части полумаски и закрыт снаружи экраном. Респиратор имеет носовой зажим, созданный для поджима полумаски к лицу в области переносицы.

Полумаска крепится на голове при помощи наголовника, состоящего из 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 2-ух эластичных и 2-ух нерастягивающихся лямок. Эластичные лямки имеют пряжки для регулировки длины в согласовании с размерами головы.

При вдохе воздух проходит через фильтрующую поверхность полумаски, где очищается от пыли, и через 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 клапан вдоха поступает в органы дыхания. При выдохе выходит наружу через клапан выдоха.

Маркировка на респиратор нанесена водостойкой мастикой. На внутренней стороне полумаски указан рост респиратора; на эластичной лямке указаны наименование изделия 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7, условное обозначение предприятия-изготовителя и две последние числа года производства. Рост респиратора указан также в памятке.

Подбор респиратора по росту (В) создают зависимо от высоты лица ( );

. см … 10,9 и наименее 11 – 11,9 12 и поболее

В 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 … 1 2 3

После подбора респиратора произвести его подгонку и проверку плотности прилегания полумаски.

Для подгонки респиратора нужно: вытащить респиратор из пакета и проверить его исправность; надеть полумаску на лицо так, чтоб подбородок и нос разместились снутри ее 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7; одну нерастягивающуюся лямку наголовника расположить на теменной части головы, а другую – на затылочной; по мере надобности при помощи пряжек отрегулировать длину эластичных лямок, зачем снять полумаску, перетянуть лямки и опять надеть 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 респиратор; придавить концы носового зажима к носу.

При надевании респиратора не следует очень прижимать полумаску к лицу и очень отжимать носовой зажим.

Для проверки плотности прилегания насаженой полумаски к лицу взять экран 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 огромным и указательным пальцем одной руки, зажать отверстия в экране ладонью другой руки и сделать легкий выдох. Если при всем этом по полосы прилегания респиратора к лицу воздух не выходит, а 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 только несколько раздувает полумаску, респиратор надет верно. Если воздух проходит в области крыльев носа, то нужно плотнее придавить к носу концы носового зажима. Если герметично надеть респиратор не удается, нужно поменять 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 его респиратором другого роста.

После подгонки и проверки плотности прилегания полумаски респиратор уложить в пакет и закрыть при помощи кольца. В таком виде респиратор хранить в сумке для противогаза под лицевой частью.

Для 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 надевания респиратора нужно: снять головной убор либо на подбородочном ремне отбросить его вспять; вытащить респиратор из сумки и пакета, а пакет положить в сумку; надеть головной убор и застегнуть клапан сумки для 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 противогаза.

При использовании респиратором проверку плотности прилегания полумаски к лицу создавать после каждого надевания респиратора и временами в процессе долгого ношения. Для удаления воды из подмасочного места через клапан вдоха нагнуть голову 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 вперед – вспять и сделать несколько резких выдохов. При обильном выделении воды можно на 1 – 2 мин. Снять респиратор (только при использовании для защиты от РП), вылить воду из полумаски, протереть внутреннюю поверхность и 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 опять надеть респиратор.

После каждого использования респиратора для защиты от РП произвести его дезактивацию удалением пыли с внешней части полумаски (выколачиванием, вытряхиванием либо легким постукиванием о какой-нибудь предмет). Внутреннюю поверхность полумаски протереть мокроватым тампоном 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7, при всем этом полумаску не выворачивать. Потом респиратор просушить и уложить в пакет, который загерметизировать кольцом и поместить в сумку для противогаза.

Респираторы, у каких после дезактивации зараженность остается 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 выше неопасных значений (более 50 мР/ч), поменять новыми. При правильном использовании респираторы выдерживают 10 –15-кратное применение и дезактивацию.


3.2.1.3. Набор дополнительного патрона КДП


Набор дополнительного патрона КДП предназначен для защиты органов дыхания от окиси углерода (угарного газа). В 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 набор КДП (рис. 19) входят патрон ДП-2, противоаэрозольный фильтр, соединительная трубка и сумка. Противоаэрозольный


Рис. 19

Фильтр используется при работе с патроном ДП-2 в критериях задымления и может употребляться для защиты органов дыхания 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 от радиоактивной пыли.

Принцип деяния дополнительного патрона ДП-2 основан на каталитическом окислении оксида углерода до диоксида углерода.

Дополнительный патрон не обогащает вдыхаемый воздух кислородом, потому его можно использовать в атмосфере, содержащей более 17 % кислорода 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 (по объему).

Патрон ДП-2 имеет форму цилиндра, оснащен осушителем и 2-мя катализаторами. Он имеет две навинтованные горловины: внешную для присоединения соединительной трубки и внутреннюю для присоединения ФПК либо противоаэрозольного фильтра. Горловины закрыты 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 заглушками. Маркировка на ДП-2 нанесена водостойской мастикой на цилиндрическую часть корпуса: 1-ая строчка – заглавие изделия; 2-ая строчка – условное обозначение предприятия-изготовителя, месяц и две последние числа года изготовителя; 3-я строчка – номер партии 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7, серия и номер патрона; 4-ая строчка – масса оснащенного патрона с заглушками с точностью до 1 г.

Противоаэрозольный фильтр имеет форму цилиндра, корпус сделан из целофана, оснащен фильтрующим материалом, имеет навинтованную горловину для присоединения 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 к патрону. Маркировка нанесена на верхнюю крышку (заглавие изделия, условное обозначение предприятия-изготовителя, квартал и две последние числа года производства).

Патрон ДП-2 обеспечивает защиту от оксида углерода при концентрации его 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 в окружающем воздухе до 0,25% с краткосрочным, менее 15 мин. Пребыванием в атмосфере, содержащей до 1 % окиси углерода.

Концентрацию оксида углерода определять при помощи технических средств. При их отсутствии концентрацию оксида углерода оценивать по 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 температуре и внешнему облику патрона, также по температуре поступающего на вдох воздуха. Разогрев патрона, ощущаемый рукою, показывает на наличие в атмосфере небезопасных концентраций оксида углерода. Разогрев патрона, вызывающий легкий ожог руки, показывает 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 на наличие в атмосфере оксида углерода с концентрацией в границах 1 %.

При положительных температурах разогрев патрона сопровождается поступлением на вдох нагретого до 500 С воздуха, что является допустимым. Разогрев патрона, сопровождающийся вспучиванием и обгоранием краски 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7, также поступлением на вдох воздуха, нагретого до температуры 65 – 700 С и вызывающего чувство ожога оболочек органов дыхания, показывает на наличие в атмосфере оксида углерода в количествах, существенно превосходящих 1%. В данном случае следует покинуть 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 загазованное помещение и последующую работу в нем проводить с внедрением ИДА.

Время защитного деяния патрона ДП-2 находится в зависимости от концентрации оксида углерода и водорода (заходит в состав пороховых газов), температуры среды и физической 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 нагрузки военнослужащего (табл. 8).

Таблица 8

Время защитного деяния патрона ДП-2

Параметр

Температура среды, 0 С

от – 40

до - 20

от – 20

до 0

от 0

до + 15

от + 15

до + 40

Время защитного деяния, мин, при тяжеленной физической нагрузке:













при наличии водорода

70

90

360

240

при отсутствии 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 водорода

320

320

360

400


Патрон ДП-2 можно использовать по предназначению неоднократно в течение 13 суток при условии, что суммарное время работы в атмосфере, содержащей оксид углерода, не будет превосходить время обозначенное в таблице 8. После 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 каждого использования патрон ДП-2 герметично закрыть заглушками.

Если патрон ДП-2 по любым причинам не был закрыт заглушками в течение 12 часов, то его поменять новым независимо от времени использования в «боевом» положении.

При наличии 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 в атмосфере водорода в концентрации 0,1 г/м2 , что соответствует составу атмосферы невентилируемых фортификационных сооружений при ведении огня из артиллерийских систем и стрелкового орудия.

Набор дополнительного патрона использовать по предназначению только вместе с 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 общевойсковым фильтрующим противогазом, не считая ПБФ. Вероятны два варианта использования КДП. Для защиты от оксида углерода, РП и дыма использовать лицевую часть противогаза, соединительную трубку, ДП-2, противоаэрозольный фильтр и сумку КДП. Для защиты 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 от ТХ, РП, БА и оксида углерода использовать лицевую часть противогаза, соединительную трубку, ДП-2, фильтрующе-поглощающую коробку и сумку КДП.

В данном случае чехол на ФПК не надевать, хранить его в сумке 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7.


3.2.2. Средства персональной защиты органов дыхания

изолирующего типа


Средства персональной защиты органов дыхания изолирующего типа либо изолирующие дыхательные аппараты (ИДА), как их сокращено принято именовать, созданы для защиты органов дыхания, глаз и лица от хоть какой 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 вредной примеси в воздухе независимо от ее концентрации, при выполнении работ в критериях недочета либо отсутствия кислорода, также при наличии вредных примесей, не задерживаемых фильтрующим противогазами.

Основными элементами изолирующего дыхательного 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 аппарата являются: регене ративный патрон, лицевая часть, дыхательный мешок, сумка, мешок либо пакет для хранения собранного ИДА, незапотевающие пленки и формуляр. Зависимо от типа ИДА в его набор могут заходит каркас либо нагрудник, затратные 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 утеплительные манжеты и мембраны переговорного устройства.

Регенеративный патрон предназначен для получения нужного для дыхания кислорода, также для поглощения содержащихся в выдыхаемом воздухе диоксида углерода и паров воды. Регенеративный патрон выполнен 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 из жести, оснащен регенеративным продуктом на базе надперекисных соединений щелочных металлов, имеет пусковое приспособление и два гнезда ниппелей для присоединения дыхательного мешка и лицевой части.

Пусковое приспособление создано для пуска регенеративного патрона при 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 включении аппарата и обеспечения дыхания в 1-е минутки использования аппаратом. Состоит из набора деталей, осуществляющих вскрытие ампулы с веществом кислоты и производства первых порций нужного для дыхания кислорода. В предстоящей работе 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 аппарата не участвует.

Предназначение и устройство лицевой части ИДА в принципе подобна предназначению и устройству лицевых частей фильтрующих противогазов. Но, лицевые части ИДА не имеют системы клапанов, имеют соединительную трубку, заканчивающуюся, обычно, ниппелем.

Дыхательный 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 мешок является резервуаром для выдыхаемой газовой консистенции кислорода, выделяемого регенеративным патроном. Сделан из прорезининой ткани, имеет клапан лишнего давления и фланец для присоединения к регенеративному патрону. На ИДА, созданных для использования под 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 водой, на дыхательном мешке устанавливаются два приспособления дополнительной подачи кислорода.

Клапан лишнего давления служит для выпуска излишка газовоздушной консистенции из аппарата, также для автоматического удержания в дыхательном мешке нужного для дыхания 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 объема консистенции при любом положении аппарата под водой и на суше.

Приспособление для дополнительной подачи кислорода создано для критического заполнения под водой дыхательного мешка кислорода.

Каркас служит для размещения в нем 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 дыхательного мешка при использовании ИДА и крепления регенеративного патрона.

Нагрудник предназначен для закрепления составных частей и частей аппарата, также для его размещения и закрепления на человеческом теле.


3.2.2.1. Изолирующий дыхательный аппарат ИП 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7-4


Набор ИДА ИП-4 содержит в себе (рис. 20) регенеративный патрон РП-4, лицевую часть ШИП-2 бк, дыхательный мешок, каркас, сумку, незапотевающие пленки,


Рис. 20


затратные утеплительные манжеты и полиэтиленовый мешок для хранения. Регенеративный патрон РП 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7-4 в опломбированном виде и мешок для хранения с памяткой поступают раздельно от других наименований комплекта.

Регенеративный патрон РП-4 имеет форму цилиндра. На верхней крышке патрона имеется гнездо ниппеля для присоединения шлем-маски 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 и пусковое устройство винтообразного типа с чекой и пломбой. На нижней крышке патрона размещено гнездо ниппеля для присоединения дыхательного мешка. Оба гнезда ниппеля закрыты заглушками и опломбированы.

Маркировка на регенеративный патрон РП-4 нанесена водостойкой 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 мастикой на цилиндрическую часть корпуса; она подобна маркировке фильтрующе-поглощающих коробок.

Лицевая часть ШИП-2 бк состоит из шлем-маски и соединительной трубки. На корпусе шлем-маски размещены очковый узел и 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 обтюратор. Соединительная трубка одним концом наглухо присоединена к шлем-маске, к другому концу вмонтирован ниппель для присоединения к регенеративному патрону. С целью предохранения от брутальных жидкостей соединительная трубка помещена в чехол из 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 прорезининой ткани, заканчивающейся козырьком для ниппеля.

Маркировка ШИП-2 бк подобна маркировке шлем-масок фильтрующих противогазов.

Дыхательный мешок выполнен в виде прямоугольного параллелепипеда, имеет резиновый выворотный фланец и фигурный фланец. В фигурном фланце крепится ниппель 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7, созданный для присоединения дыхательного мешка к регенеративному патрону. Для предохранения фигурного фланца от пережатия снутри его помещена пружина, которая своим изогнутым концом укреплена на оси ниппеля. В выворотном фланце размещен клапан лишнего 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 давления. В высшей части дыхательного мешка размещены держатели, крепящие его к каркасу.

Каркас аппарата ИП-4 имеет форму прямоугольного параллелепипеда, сделан из дюралюминия. Сверху на каркасе имеется хомутик с замком для крепления РП 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7-4. Маркировка аппарата Ип-4 нанесена на верхней рамке каркаса в виде оттиска штампа на табличке, прикрепленной к хомутику: условное обозначение предприятия-изготовителя (числа в круге); заглавие изделия – ИП-4; номер партии, номер изделия в 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 партии, год и месяц производства.

Сумка аппарата ИП-4 имеет форму прямоугольного параллелепипеда. Крышка сумки застегивается на четыре кнопки. Снутри сумки размещен кармашек для коробки с НП и теплоизоляционная прокладка для защиты тела и 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 рук от ожогов при работе ИДА.

Изолирующий дыхательный аппарата ИП-4 отличается от аппарата ИП-4 только типом входящей в набор лицевой части. В набор ИП-4 входят лицевая часть МИА-1.

Лицевая часть 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 МИА-1 состоит из маски с регулируемой системой крепления (наголовником) и соединительной трубки, аналогичной соединительной трубке лицевой части ШИП-2 бк. На корпусе маски расположены очковый узел с трапецевидными изогнутыми стеклами, переговорное устройство, подмасочник 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 и обтюратор.


3.2.2.2. Изолирующий дыхательный аппарат ИП-5


Изолирующий дыхательный аппарат ИП-5 является личным аварийно-спасательным средством и предназначен для выхода из затопленных (затонувших) бронеобъектов способом свободного всплытия либо способом постепенного подъема на поверхность воды 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7, также позволяет делать под водой легкие работы и может употребляться на суше.

В набор ИДА- ИП-5 входят: регенеративный патрон РП-5, лицевая часть ШИП-М, дыхательный мешок, нагрудник, сумка, мешок для хранения собранного 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 ИДА, брикет дополнительной подачи кислорода, защитный чехол для дыхательного мешка, незапотевающие пленки и формуляр. Регенеративный патрон РП-5 с заглушками, в опломбированном виде и брикет дополнительной подачи кислорода в пластмассовом футляре 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 поступают раздельно от других наименований комплекта.


Рис. 21

Регенеративный патрон РП-5 имеет форму параллелепипеда со скругленными боковыми гранями. На верхней крышке патрона имеются два гнезда ниппелей для присоединения шлем-маски и дыхательного мешка. Меж 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 гнездами ниппелей размещено пусковое устройство рычажного типа. Маркировка РП-5 подобна маркировке фильтрующе-поглощающих коробок.

Лицевая часть ШИП-М состоит из шлем-маски и соединительной трубки, наглухо присоединенных друг к другу. На 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 корпусе шлем-маски расположены очковый узел, подмасочник и обтюратор. На свободном конце соединительной трубки имеется ввинтная гайка для присоединения ее к трубке, проходящей через дыхательный мешок к регенеративному патрону. Дополнительная система крепления создана 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 для сохранения плотности лицевой части под водой и предотвращения срыва ее при всплытии на поверхность. Оно состоит из расположенных по периметру пролаза в шлем-маску шлевок, пряжек и лямки с уступами. Маркировка ШИП-М 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 подобная маркировке других лицевых частей.

Дыхательный мешок выполнен в виде емкости кольцевой формы, имеет 6 фланцев: три выворотных и три прямых. В выворотных фланцах смонтированы два приспособления для дополнительной подачи 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 кислорода и клапан лишнего давления. В прямых фланцах смонтированы накидная гайка для присоединения соединительной трубки и два ниппеля для присоединения регенеративного патрона. На нижней стороне мешка приклеены 6 шлевок, созданных для закрепления дыхательного 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 мешка на нагруднике.

Нагрудник сделан из прорезининой ткани, на него крепятся дыхательный мешок в чехле, кармашек для размещения регенеративного патрона, поясной и брасовый ремни.

Подготовку изолирующего дыхательного аппарата к использованию проводят под 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 управлением командира подразделения и инструктора, имеющего допуск на право самостоятельной проверки ИДА. Допуск инструкторов к самостоятельной проверке ИДА раз в год оформляют приказом по части. Подготовка ИДА к использованию включает: проверку исправности лицевых частей 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 и частей ИДА наружным осмотром и при помощи манометра; подбор и проверку плотности лицевой части; сборку ИДА; наполнение карточки-формуляра; упаковку ИДА в сумку и в мешок для хранения.

При вроверке 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 комплектности ИДА нужно установить наличие всех составных частей и частей. Наружным осмотром проверить исправность всех составных частей и частей, доступных обзору без дополнительной разборки: лицевой части, регенеративного патрона, дыхательного мешка, клапана лишнего давления, приспособления 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 и брикета дополнительной полдачи кислорода, чехла, нагрудника, каркаса, сумки, мешка для хранения, коробок с НП.

Список дефектов, определяющих непригодность ИДА к использованию, приведен в «Руководстве по эксплуатации средств персональной защиты». Часть 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 2. Проект. Воениздат, 1988. С. 53 и 54.

Подбор шлемов-масок аппаратов ИП-4 и ИП-5 проводят по размеру вертикального обхвата головы (табл. 9).


Таблица 9


Подбор шлемов-масок аппаратов ИП-4 и ИП-5

зависимо от вертикального обхвата головы

Шлем 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7-маска

Роста шлемов-масок и надлежащие

им вертикальные обхваты головы, см

1

2

3

4

ШИП-2б (к)

63,5 и наименее

64 - 67

67,5 – 69,5

70 и поболее

ШИП-М

64 и наименее

64,5 – 68,5

69 и поболее

-


Подбор масок аппарата ИП-4 проводят (табл. 10) по сумме размеров вертикально


Таблица 10


Подбор масок МИА-1 аппарата 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 ИП-4М в зависимости

от суммы вертикального и горизонтального обхватов головы


Сумма

измерений, см

Рост маски

Номер упора лямок наголовника со стороны концов

лобной

височных

щечных

118,5 и наименее

1

2

5

6

119 - 121

1

2

4

5

121,5 – 123,5

2

2

5

6

124 - 126

2

2

4

5

126,5 – 128,5

2

1

3

4

129 - 131

3

2

4

5

131,5 и поболее

3

1

3

4



го и горизонтального обхватов головы. Результаты измерений округлять до 0,5 см. Упор 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 на лямке с рекомендованной цифрой должен размещаться на свободном конце лямки и плотно прилегать к перемычке пряжки. Если упоры на лямках не нумерованы, то написать на их номера шариковой ручкой, отсчет вести 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 от первого упора на свободном конце лямки к ее основанию.

Новейшую лицевую часть при получении протереть снаружи и снутри незапятанной ветошью, немного смоченной водой, соединительную трубку продуть. Бывшую в употреблении лицевую часть в 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 целях дезинфекции протереть ветошью, смоченной спиртом либо 2% веществом формалина.

Проверку плотности лицевых частей ИДА простым методом проводят без подключения к аппаратам. При прижатом к ладошки ниппеле соединительной трубки на вдохе не должно ощущаться 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 проникание воздуха под насаженую лицевую часть. Если воздух просачивается под шлем-маску, то поменять ее шлем-маской наименьшего роста. Если воздух просачивается под маску, то симметрично подтянуть височные и щечные лямки 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 на одно-два деления либо поменять на маску наименьшего роста. Если воздух под лицевую часть не проходит, то она герметична.

Потом провести сборку ИДА, зачем распломбировать регенеративный патрон, присоединить его к дыхательному мешку 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 и уложить на каркас ( в ИП-4 и ИП-4М) либо кармашек нагрудника (в ИП-5) и закрепить; приготовить к действию приспособление для дополнительной подачи кислорода ( ИП-5); установить незапотевающие пленки в очковый узел 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7; присоединить лицевую часть к дыхательному мешку (в ИП-5) либо к регенеративному патрону (в ИП-4 и ИП-4М); закрыть отверстие патрубка и лицевой части резиновой пробкой; закрепить лицевую часть на нагруднике (в ИП 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7-5) либо уложить в каркас (в ИП-4 и ИП-4М), натянув при всем этом козырек чехла соединительной трубки на козырек сумки; нанести подобающую надпись на бирку и воткнуть ее в рамку сумки.

После проверки командиром 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 подразделения и инструктором упаковать ИДА в мешок для хранения и уложить в сумку (ИП-5) либо уложить в сумку и упаковать в мешок (ИП-4 и ИП-4М).

Аппарат ИП-4 (ИП-4М 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7) носят на боку либо за спиной в 2-ух положениях «наготове» и «боевом». При работе в помещениях с узенькими проходами, пролазами, лючками аппарат носят на боку, а на открытых площадках – за спиной.

Для перевода ИП 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7-4 (ИП-4М) в положении «наготове» выполнить последующие деяния – при расположении на боку: развязать мешок для хранения; извлечь аппарат из мешка; надеть плечевой ремень сумки на плечо так, чтоб сумка находилась 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 на левом боку; подогнать длину плечевого ремня при помощи передвижных пряжек так, чтоб верхний край сумки был на уровне поясного ремня, двинуть сумку незначительно вспять, чтоб при ходьбе она не мешала движению руки 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7; закрепить аппарат на боку при помощи поясного ремня сумки; при расположении за спиной: развязать мешок для хранения; извлечь аппарат из мешка; расстегнуть пряжки плечевого и поясного ремней; при оказании взаимопомощи надеть 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 сумку за спину, застегнув ремни накрест на груди, другими словами плечевой ремень на пряжку поясного и напротив.

Перевод аппарата ИП-4 (ИП-4М) в «боевое» положение создают, обычно, в применимой для дыхания атмосфере. Перевод аппарата 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 в «боевое» положение при расположении за спиной создают с оказанием взаимопомощи.

Для перевода аппарата в «боевое» положение при его расположении на боку либо за спиной нужно: двинуть сумку вперед 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 (при расположении на боку); открыть крышку сумки и вытащить лицевую часть; перебросить лицевую часть через левое плечо на грудь (при расположении за спиной); вытащить пробку из патрубка лицевой части и вложить ее в сумку; снять 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 головной убор; сделать глубочайший вдох и надеть лицевую часть так, чтоб не было складок и перекосов, а очковый узел против глаз; сдать выдох и привести в действие пусковое устройство, зачем 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 выдернуть предохранительную чеку и ввентить винт до отказа по ходу часовой стрелки; убедиться в срабатывании пускового брикета; надеть головной убор; закрыть крышку сумки и застегнуть ее на кнопки.

Признаками срабатывания пускового брикета являются 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7: поступление в подмасочное место теплой газовой консистенции; заполнение дыхательного мешка газовой консистенцией и травление газовой консистенции через клапан лишнего давления; разогрев фронтальной крышки патрона и изменение расцветки термоиндикатора. Использовать аппарат, в 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 каком не сработал пусковой брикет воспрещается. В данном случае регенеративный патрон поменять.

При определении срока окончания работы следует учесть время нужное для выхода личного состава из зараженной атмосферы либо для получения запасных 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 регенеративных патронов и подмены ими отработанных.

Признаками окончания работы регенеративного патрона являются: слабенькое заполнение дыхательного мешка; невозможность воплощения полного вдоха при выполнении работы; нехорошее самочувствие (боль в голове, головокружение, тошнота и др.). Работать 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 в ИДА до полной отработки регенеративного патрона не рекомендуется.

Аппарат ИП-5 носят в 3-х положениях: «походном», «наготове» и «боевом».

В «походном» положении аппарат уложен в сумку, вне объектов его носят на левом 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 боку, в объектах бронетанкового вооружения он закреплен на отведенном месте.

В положении «наготове» аппарат переводят конкретно перед форсированием аква препядствий.

Перевод ИП-5 в «боевое» положение (включение аппарата) создают конкретно до затопления объекта, также 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 при огромных концентрациях в объекте оксида и диоксида углерода.

Для подготовки ИП-5 к ношению в «походном» положении нужно: надеть плечевой ремень сумки на правое плечо так, чтоб сумка находилась 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 на левом боку; подогнать длину плечевого ремня при помощи передвижных пряжек так, чтоб верхний край сумки был на уровне поясного ремня; двинуть сумку мало вспять, чтоб при ходьбе она не мешала движению 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 руки; закрепить аппарат на боку при помощи поясного ремня сумки.

Для перевода аппарата в положение «наготове» нужно: отстегнуть застежку поясного ремня сумки, снять ее с плеча, отстегнуть пуговицы крышки сумки, отбросить крышку, развязать 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 ленту мешка для хранения, вытащить аппарат из мешка; надеть ИП-5 через голову так, чтоб дыхательный мешок размещался вокруг шейки, а нагрудник с регенеративным патроном и лицевой частью – на груди; плотно подтянуть 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 и застегнуть поясной и брасовый ремни.

Для перевода аппарата в «боевое» положение нужно: расстегнуть кнопку ремня для крепления лицевой части на нагруднике; потянуть за соединительную трубку в месте ее соединения со шлемом-маской до 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 извлечения пробки из отверстия лицевой части; сделать вдох из атмосферы, стремительно надеть лицевую часть на голову и сделать выдох в аппарат; взять правой рукою кольцо пускового устройства и потянуть его 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 от себя и вниз до отказа; проверить корректность включения пускового устройства (рычаг зафиксирован и возвратить его в начальное положение нереально); затянуть ремни крепления лицевой части; надеть шлемофон (при выходе из затопленного объекта 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 шлемофон снять, при работе на суше шлемофон можно не снимать и ремни крепления лицевой части не затягивать); убедиться в срабатывании пускового брикета.

Продолжать работу в аппарате. В каком не сработал пусковой брикет 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7, воспрещается.

При резвом погружении на глубину во время работы пускового брикета стравливание газа через клапан лишнего давления может не наблюдаться, потому что выделяемый брикетом кислород идет на выравнивание давления в мешке с окружающим 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 давлением. В данном случае главным признаком срабатывания пускового брикета является наличие специфичного аромата дыхательной консистенции.

Погружение в воду (затопление объекта), по способности, начинать только после проверки исправного деяния аппарата в течение 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 3 – 5 минут.

После затопления объекта, в случае чувства нехватки газовой консистенции на вдох, включить приспособление для дополнительной подачи кислорода, зачем выдернуть предохранительный колпачок с кольцом из гайки с венчиком; нажать пальцем на шток клапана до упора 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7; снять палец со штока и сделать еще одно-два нажатия на него.

Признаком срабатывания брикета дополнительной полдачи кислорода является соответствующий звук, появляющийся при проходе кислорода через лепестковый клапан приспособления и 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 заполнения мешка. Приспособление для дополнительной полдачи кислорода может быть включено исключительно в воде.

После перевода ИП-5 в «боевое» положение делать перерывы в работе аппарата методом выключения из него (снятия лицевой части, разъединение коммуникаций 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 аппарата) воспрещается до выхода на поверхность воды либо из зараженной атмосферы.

После выравнивания давления в объекте с заборным давлением экипаж выходит из объекта. Всплытие экипажа на поверхность создавать или за счет положительной 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 плавучести аппарата без задержки подъема (способом свободного всплытия), или постепенным подъемом на поверхность воды с внедрением направляющего конца (троса) либо выступающих над поверхностью воды конструкцией. Поднявшись на поверхность воды, экипаж, не снимая 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 аппаратов, плывет к берегу либо к средствам спасения.

Снятие ИП-5 на суше создавать в атмосфере, применимой для дыхания, по указанию командира либо без помощи других. Для этого нужно: снять лицевую часть; расстегнуть поясной 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 и брасовый ремни; снять с шейки дыхательный мешок.

При использовании изолирующими дыхательными аппаратами всех типов воспрещается: допускать к работе личный состав, не прошедший мед освидетельствование, курса обучения и занятий по использованию изолирующими 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 дыхательными аппаратами; хранить ИДА в собранном виде у нагревательных устройств, на солнце, совместно с горючим и смазочными материалами; хранить переработанные регенеративные патроны вместе с неотработанными патронами и собранными аппаратами 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7; воспользоваться неопломбированными (неопечатанными) регенеративными патронами и ИДА; приступать к работе в ИДА, в каком не сработал пусковой брикет; работать в ИДА до полной отработки регенеративного патрона; вторично использовать (включать) регенеративные патроны; повторно 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 использовать ИДА (после снятия лицевой части) без подмены регенеративного патрона; использовать регенеративные патроны с деформированными (вздутыми) корпусами; использовать регенеративные патроны собранных ИДА, в каких найдена негерметичность, либо просроченными по сроку хранения в сборе с 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 ИДА (менее 1-го года); переводить рычаг пускового устройства регенеративного патрона в рабочее положение при закрытых заглушках; смазывать детали и соединения ИДА хоть какими маслами и смазками, закрывать заглушками переработанные регенеративные патроны 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 до их полного остывания; погружаться под воду на глубину более 7 м в ИП-5; использовать ИДА при температуре, не гарантирующей надежную работу.


3.3. Средства персональной защиты глаз


Очки защитные ОПФ и ОФ


Защитные очки ОПФ и ОФ 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 созданы для защиты глаз от ожоговых поражений и сокращения продолжительности адапционного ослепления световым излучением ядерных взрывов при действии личного состава вне объектов военной техники и укрытий.

Защитные очки ОПФ и 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 ОФ по внешнему облику, составу и устройству меж собой не имеют различий, кроме устройства блока светофильтров.


Рис. 22


Рис. 23


В состав блока светофильтров очков ОПФ и ОФ входят:

СЗС-25 – светофильтр голубого цвета, защищает глаза от ИКИ 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 (инфракрасное излучение) ядерного взрыва.

ФХС-4 – фотохромный светофильтр желтоватого цвета, защищает глаза от УФИ (уф-излучения) ядерного взрыва.

ПФМЗ-14-1 – трехслойный светофильтр, защищает глаза от УФИ ядерного взрыва.

Очки защитные делаются 2-ух размеров 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7. Их подбор проводится по размеру, который определяется методом измерения ширины лица в скулах, расстояние меж более выдающихся точек скуловых костей. При ширине скул до 135 мм – 1-й размер, выше 135 мм – 2-й размер.


Тактико 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7-технические данные


Наименование

ОПФ

ОФ

Масса комплекта. г

480

500

Масса очков, г

280

300

Число ростовок

2

2

Светопропускаемость, %

60

72

Время релаксации, сек.

10-40

0,2


Очки могут находится у личного состава в положениях «походном» и «боевом». В «походном» очки уложены в футляр.

При опасности внедрения противником ядерного 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 орудия по команде «Средства защиты в положение «атом» надеть» либо без помощи других и повсевременно носить при действиях личного состава на открытой местности. Для перевода очков в боевое положение нужно:

снять металлической шлем 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 и головной убор;

по мере надобности надеть респиратор (при действиях на местности зараженной РП);

вытащить очки из футляра и, не касаясь пальцем стекол светофильтров, надеть их на голову;

проверить плотность 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 прилегания корпуса очков к лицу;

надеть головной убор так, чтоб при прямом положении головы козырек был на уровне глаз;

опустить и застегнуть наушники головного убора под подбородком на пуговицу;

застегнуть шторки головного убора на 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 две пуговицы впереди лица;

надеть металлической шлем.

Очки нужно защищать от долгого воздействия воды, образивных материалов, ударов и падения.

Очки снимают по команде «Защитные очки снять» при входе в закрытые помещения 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 либо объекты вооружения и военной техники, также при отсутствии опасности внедрения противником ядерного орудия. Для снятия очков нужно:

снять металлической шлем;

расстегнуть пуговицы на шторках головного убора;

снять головной убор 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7;

взяться пальцами за корпус очков, немного оттянуть очки вперед и движением ввысь осторожно снять их с головы;

просушить незапотевающие пленки либо по мере надобности поменять их;

уложить очки в футляр, застегнуть хлястик.


    1. Средства персональной 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 защиты кожи


В базу систематизации СИЗК по принципу деяния положен тип материала, из которого делается тот либо другой эталон СИЗК.

В согласовании с этим все СИЗК делятся на фильтрующие и изолирующие. Фильтрующие СИЗК 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 делаются из воздухо- и паронепроницаемых тканей, нетканых материалов. Изолирующие средства защиты кожи делаются из воздухо- и паронепроницаемых материалов: тканей с полимерным покрытием, армированных и неармированных пленок.


3.4.1. Средства персональной защиты кожи фильтрующего типа


3.4.1.1. Общевойсковой 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 полный защитный костюмчик ОКЗК (ОКЗК-М)


ОКЗК (ОКЗК-М) предназначен для защиты кожных покровов личного состава Сухопутных войск Вооруженных Сил от ТХ, СИЯВ, РП, БА и является формой одежки неизменного ношения в 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 военное время.

В состав ОКЗК (ОКЗК-М) входят:

куртка и штаны из х/б ткани с огнезащитной пропиткой, ТСУ либо АБ;

рубаха из ткани с химзащитной пропиткой Ц-1У с пришитыми к 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 рукавам козырьками из ткани и огнезащитной пропиткой ТСУ;

кальсоны либо подкладки к штанам из ткани с химзащитной пропиткой Ц-1у;

головной убор (пилотка с козырьком и шторками) из ткани с огнезащитной пропиткой ТСУ 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7;

подшлемник из ткани с химзащитной пропиткой Ц-1у.

ОКЗК-М употребляется с табельным бельем (рубашка и кальсоны), табельной обувью, портянками, поясным и брючными ремнями.

В зимнее время ОКЗК (ОКЗК 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7-М) употребляется без защитной рубахи и подкладки к штанам (кальсон) с табельным бельем, шинелью, головным убором и обувью.

Различие меж ОХЗК и ОКЗК-М в последующем:

  1. Огнезащитные пропитки различные (ОКЗК пропитка ТСУ 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7, ОКЗК-М – пропитка АБ).

  2. В ОКЗК-М заместо подкладки к штанам (ОКЗК) употребляются кальсоны.

Куртка, штаны, защитная рубаха и защитные кальсоны делаются 6 ростов на дону (I – IV) и 7 размеров (44 – 56). Головной убор и подшлемник делается 9 размеров 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 (54 – 62).

  1. Костюмчик ОКЗК (ОКЗК-М) в зависимости рот критерий боевой обстановки может находится в положении «походном»; «наготове» и «боевом».

Положение «боевое» 2-ух видов:

а) боевое – 1 для обеспечения защиты от СИЯВ (без противогаза и 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 подшлемника) «атом». Перевод костюмчика проводят по команде «Средства защиты в положение «атом» надеть».

Для этого нужно: снять металлической шлем и головной убор; надеть респиратор; надеть очки (ОФ, ОПФ), опустить наушники со шторками 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7; надеть головной убор так, чтоб при прямом положении головы козырек был на уровне глаз; застегнуть наушники под подбородком на пуговицу; надеть металлической шлем, вынуть защитные козырьки из рукавов и 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 зафиксировать их на кистях рук;

б) боевое – 2 для обеспечения всеохватывающей защиты от поражения факторами ОМП (с противогазом и подшлемником). В которое ОКЗК (ОКЗК-М) переводится по команде «Газы».


Рис. 25


3.4.1.2. Костюмчик защитный КЗС

Костюмчик 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 защитный КЗС является защитной одежкой личного состава Вооруженных Сил, не считая экипажей танков и летного состава авиации. Он защищает кожные покровы людей и защищает обмундирование от теплового разрушения при воздействии СИЯВ. КЗС 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 носится (не считая зимнего периода) в военное время при опасности внедрения противником ядерного орудия.

В состав костюмчика входят (рис. 26): куртка с капюшоном, штаны.


Рис. 26

Куртка однобортная, свободного покроя, с удлиненными рукавами. Низки рукавов 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 куртки при отвороте позволяют на сто процентов закрывать кисти рук. В нерабочем положении низки рукавов подвертываются и закрепляются пуговицами. Капюшон куртки имеет увеличенные размеры и позволяет надевать его в «боевом» положении 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 поверх головных уборов, железного шлема, всех типов противогазов и в случае необходимости закрывать лицо.

Для фиксации капюшона на голове имеется лицевая стяжка из тесьмы.

Штаны надеваются поверх сапог. Для их крепления на поясе 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 и голенищах сапог низ и верх брюк стянут резинкой. В боковых швах изготовлены прорези для использования кармашками находящихся под ними брюк обмундирования.

Костюмчик делается 3-х ростов на дону:

1 рост – для военнослужащих ростом до 166 см 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7;

2 рост – для военнослужащих ростом от 167 до 178 см;

3 рост - для военнослужащих ростом от 179 до 190 см.

При эксплуатации костюмчик может находится в «походном» и «боевом» положении. В «походном» положении костюмчик носится поверх обмундирования 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7, капюшон отбросят на спину и закреплен пуговицей, низки рукавов подвернуты и пристегнуты. При завышенных температурах допускается расстегивание куртки костюмчика и находящегося под ним обмундирования.

В «боевое» положение костюмчик переводится заранее по 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 команде старшего начальника либо немедля по сигналу оповещения об опасности внедрения ядерного орудия, также без помощи других. Низки рукавов костюмчика опускаются и закрывают кисти рук. Капюшон надевается на голову и закрывает лицо 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7. Тесьма лицевой стяжки стягивается у подбородка.

В нужных случаях допускается в «боевом» положении надевать капюшон на голову, оставляя лицо открытым. При действии в противогазах капюшон надевается поверх противогаза и головного убора.

Защитные 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 характеристики КЗС обоснованы пропиткой ОП и он сохраняет свои защитные характеристики и механическую крепкость при непрерывной эксплуатации в течение 2-ух месяцев, после этого заменяется на новый.


3.4.2. Средства персональной защиты кожи изолирующего типа


3.4.2.1. Общевойсковой защитный набор 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 ОЗК-М


Общевойсковой защитный набор ОЗК-М предназначен для неоднократной защиты кожных покровов, обмундирования, снаряжения и личного орудия от ТХ, РП и БС. Он состоит (рис. 27) из защитного плаща, защитных чулок 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 и защитных ре-


Рис. 27

зиновых перчаток. Не считая того, в набор ОЗК заходит чехол из ткани, созданный для хранения и переноски плаща в «походном» положении с целью обеспечения резвого перевода его в 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 «боевое» положение и особый чехол для переноски защитных чулок и перчаток.

Защитный плащ может применяться для защиты от СИЯВ и зажигательных консистенций. Общевойсковой защитный набор, обычно, употребляется в купе с общевойсковым всеохватывающим защитным костюмчиком 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7. Не считая того, плащ употребляется для защиты личного состава от непогодицы (дождика, снега, сильных ветров и т.д.).

Защитный плащ с рукавами и капюшоном сделан из специальной прорезиненной ткани. Он имеет (см 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7. рис. 27) два боковых хлястика, три закрепки, два полукольца, шпеньки бортовые и центральный, держатели шпеньков бортовых и центрального, две тесемки с пришитыми к ним полукольцами, стягивающие резинки и петли для 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 огромных пальцев рук на рукавах.

Защитные плащи делаются 5 размеров: 1-ый – для военнослужащих ростом до 165 см, 2-ой – от 166 до 170 см, 3-ий – от 171 до 175 см, 4-ый – от 176 до 180 см, 5-ый – от 181 см и выше.

Защитные 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 чулки сделаны из специальной прорезиненной ткани. Подошвы их усилены резиновой осоюзкой. Чулки имеют по три хлястика для крепления их к ноге и по одной тесемке для крепления к поясному ремню. Они 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 выпускаются 3-х размеров: 1-ый – для сапог размера 37 - 40, 2-ой – 41- 42, 3-ий – 43 и выше. Для зимней обуви предвидено изготовка чулок 4-ого размера, которые выпускаются по заявке из войск. Личному составу, носящему унты либо валенки, нужно выдавать защитные чулки 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7, которые снимались бы без труда. При всем этом стельки чулок в насаженом положении должны быть длиннее подошвы обуви более чем на 1 см.

Защитные перчатки – резиновые, с удлиненными крагами, изготовляются 2-ух типов: летние 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 -Б–-1М и зимние Б3-2м. Летние перчатки пятипалые, а зимние – двупалые. Зимние перчатки имеют утеплительный вкладыш, пристегиваемый на пуговицы.

Масса ОЗК находится в зависимости от типа прорезиненной ткани и размера 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 изделия и составляет 3 – 4 кг.

3.4.2.2. Костюмчик защитный пленочный (КЗП)


Костюмчик защитный пленочный предназначен для защиты кожных покровов, обмундирования, снаряжения и личного орудия личного состава от капель ТХ, также для понижения зараженности обмундирования и 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 снаряжения бактериальными аэрозолями и радиоактивной пылью.

В состав комплекта (рис. 28) входят: плащ защитный пленочный, чулки защитные пленочные и ремонтное средство – липкая лента (4 м). Костюмчик употребляется вместе с табельными перчатками БЛ-1м 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7.

Защитный плащ делается из полиэтиленовой пленки. Он имеет форму рубашки без застежки, с капюшоном и рукавами. Лицевой вырез капюшона стянут стяжкой, а на задней части имеется петля и клевант для фиксации положения капюшона, надеваемого 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 на головной убор без каски.

Низки рукавов стянуты стяжками, которые выведены наружу в виде петель, созданных для фиксации рукавов на кистях рук. По нижнему краю плаща размещены два держателя 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7, созданные для удержания при надевании. Левый держатель выполнен из ленты темного цвета, правый – из ленты белоснежного цвета. По нижнему краю плаща размещено приспособление (кнопка), исключающее поднятие пол плаща при сильном ветре.

Защитные 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 плащи делаются 3-х размеров: 1-ый – для военнослужащих ростом до 166 см, 2-ой – от 167 до 178 см, 3-ий – от 179 см и выше.

Защитные чулки делаются из полиэтиленовой пленки в форме прямоугольного мешка. Они имеют съемные 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 башмаки из прорезиненной ткани, которые присоединяются к чулкам с помощью стяжек, проходящих через шлевки по низу голенищ и отверстия по краю ботиков.

Чулки выпускают 3-х размеров: 1-ый для сапог с размером 37 – 42, 2-ой 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 – 40 – 44,, 3-ий – 44 – 46.

КЗП не усугубляет защитных параметров насаженого под ним обмундирования от СИЯВ. Масса комплекта менее 1 кг (плащ – 340 – 410 г, чулки 490 – 560 г зависимо от размеров).


Рис. 28


КЗП, зараженный ТХ либо БС, спецобработке не подлежит и является средством 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 однократного боевого внедрения. Костюмчики, зараженные радиоактивной пылью, подлежат дезактивации до допустимых норм зараженности и могут применяться повторно.

КЗП употребляется как общевойсковое средство защиты вровень с ОЗК в Сухопутных войсках, ВДВ, ВВС 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7, ПВО, ВМФ и невоенизированных формированиях штатской обороны. При обеспечении войск КЗП нормы снабжения растут в 3 раза по сопоставлению с нормами снабжения ОЗК.


3.4.2.3. Легкий защитный костюмчик Л-1


Легкий защитный костюмчик предназначен 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 для неоднократной защиты кожи человека и обмундирования от ядовитых химикатов, бактериальных аэрозолей и радиоактивной пыли.

Он является особым средством защиты и применяется при долгих действиях на зараженной местности, также при выполнении дегазационных 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7, дезактивационных и дезинфекционных работ.

Подшлемник служит для сотворения плотности в местах прилегания капюшона к голове. Он представляет собой капюшон с пелериной и горловым клапаном для застегивания, делается из хлопчатобумажной ткани с пропиткой 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 хемосорбционного типа Ц-1у либо абсорбционного типа У-12.

Костюмчик Л-1 делается из прорезиненных тканей типа БЦ-УТ, Т-15, 780, МВКШ-151 и выпускаются 3-х размеров: 1-ый – для военнослужащих ростом до 165 см, 2-ой – от 166 до 172 см 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7, 3-ий – выше 172 см.

Масса комплекта – 3-4 кг зависимо от размера костюмчика и типа ткани.

Костюмчик Л-1 после инфецирования ядовитыми химикатами и бактериальным аэрозолем, выдерживает 5 циклов полной дегазации и дезинфекции. При своевременном маленьком ремонте 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 костюмчик сохраняет свои защитные характеристики, как и ОЗК в течение 10 циклов полной дегазации и дезинфекции.


3.4.3. Правила использования СИЗК


Средства персональной защиты кожи могут находиться в положениях: «походном», «наготове», «боевом».

ОКЗК употребляется в военное время как 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 рядовая полевая одежка и носится повсевременно. В «походном» положении наушники со шторками головного убора ОКЗК должны быть сложены, а козырьки для защиты рук пристегнуты к рукавам.

ОЗК и КЗП в «походном 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7» положении находятся при личном составе. Защитный плащ ОП-1 (ОП-1М) переносится на спине в чехле либо свернутым в скатку, защитные чулки и перчатки, уложенные в чехол, носят на поясном ремне 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 на правом боку. КЗП переносят также в чехле. КЗС в «походном» положении надевается поверх обыкновенной либо защитной полевой одежки с откинутым капюшоном и подвернутыми рукавами. Для защиты снаряжения от СИЯВ либо в целях маскировки допускается 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 надевание КЗС поверх снаряжения.

При передвижении в технике все защитные комплекты, кроме ОКЗК, в свернутом виде находятся рядом с военнослужащим. При снаряжении с полной выкладкой плащ ОП-1м и КЗС носят в 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 вещевом мешке.

В положении «наготове» наушники со шторками головного убора ОКЗК (ОКЗК-М) должны быть опущены, козырьки для защиты рук выпущены наружу, низ куртки загерметизирован при помощи тесьмы. Защитный плащ ОП-1 может 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 носиться за спиной в развернутом виде. Клапаны чехлов для чулок и перчаток ОЗК либо для КЗП расстегиваются.

«Боевое» положение СИЗК может быть разным.

В «боевое» положение СИЗК переводится личным составом без помощи 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 других по сигналам оповещения либо по команде голосом согласно условию выполнения нормативов по ЗОМП.

Защитный плащ ОП-1М в «боевом» положении может употребляться в виде накидки, также насаженым в 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 рукава либо в виде комбинезона. КЗП применяется в виде накидки либо насаженым в рукава. В последнем случае надеваются также чулки защитные пленочные и защитные перчатки. В виде накидки плащи применяются при неожиданном применении 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 противником ТХ, БА либо при выпадении радиоактивных веществ. Плащи надевают в рукава при ведении боевых действий на зараженной местности, выполнении дегазационных, дезактивационных и дезинфекционных работ, при преодолении на открытых машинах зон инфецирования 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 ТХ и БА, также зон радиоактивного инфецирования в критериях сильного пылеобразования.

В виде комбинезона защитный плащ ОП-1 с чулками и перчатками применяется в зонах инфецирования ТХ и БА при действиях в пешем 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 порядке на местности с высочайшей растительностью либо покрытой глубочайшим снегом и при возникновении спасательно-эвакуационных инженерных работ и ремонте техники.

Защитные перчатки без плащей применяются при преодолении в пешем порядке зараженной местности 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7, на которой отсутствует высочайшая растительность либо глубочайший снег, и при специальной обработке маленьких предметов техники и орудия. При передвижении в пешем порядке в сырую погоду по местности, зараженной радиоактивными субстанциями используются только защитные 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 чулки.

Надевание защитного плаща в рукава либо в виде комбинезона, защитных чулок и перчаток может выполняться на зараженной местности после использования плаща в виде накидки либо заранее на незараженной местности.

При 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 переводе в «боевое» положение костюмчика защитного КЗС капюшон надевается на голову и закрывает лицо, низки рукавов опускаются и закрывают кисти рук. При действии в противогазах капюшон надевается поверх лицевой части, подшлемника и головного 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 убора.

Порядок использования СИЗК, подвергшихся воздействию ОМП, находится в зависимости от нрава инфецирования и вида защитной одежки.

В состав комплекта (рис. 29) входят: куртка с капюшоном, штаны с чулками, две пары 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 перчаток, импрегнированный подшлемник, сумка для переноски.

Штаны сшиты вкупе с чулками, имеющими резиновую осоюзку и резиновую подошву. На чулках имеются по два хлястика для крепления на ногах. В высшей части брюк пришиты плечевые 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 лямки и полукольца.

Рубашка имеет капюшон и шейный клапан. При помощи клапана, складывающегося на груди и горлового хлястика, который обматывается вокруг шейки и застегивается на пуговицу, либо шпене, достигается герметизация капюшона. Сзади 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 к рубашке пришит промежуточный хлястик, который пропускается меж ног и застегивается на пуговицу впереди снизу рубашки. Этим достигается плотное прилегание рубашки к туловищу. К рукавам пришиты петли для огромных пальцев рук. Рубашка и рукава 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 снизу собраны на резинку, чем обеспечивается нужная плотность костюмчика.

Перчатки, сделанные из такого же материала, что и костюмчик, снабжены резинками, схватывающими запястья рук.


Рис. 29


ОКЗК обеспечивает однократную защиту от 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 аэрозоля ТХ. Куртка и штаны ОКЗК и костюмчик КЗС, зараженные аэрозолем ТХ, представляют опасность при контакте с оголенной кожей. Потому до их подмены либо дегазации нужно действовать в защитных перчатках, а в 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 закрытых помещениях находиться в противогазах.

Обильное увлажнение ОКЗК и КЗС, зараженных аэрозолем ТХ, к примеру, в итоге дождика, может привести к понижению защитных параметров одежки.

Фильтрующую защитную одежку, зараженную каплями ТХ, нужно снять вкупе с 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 нательным бельем, а участки кожи, подозреваемые в инфецировании, обработать жидкостью, содержащейся в ИПП. Предельные сроки неопасного пребывания в ОКЗК составляют в данном случае 30 мин. Отдельные зараженные участки одежки общей площадью до 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 500 см2 могут быть обработаны при помощи ИПП, после этого одежка некое время может быть применена, но при первой способности она подлежит подмене.

Фильтрующая защитная одежка, зараженная парами ТХ должна быть обработана 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 при помощи пакета ДПС (ДПС-1), а если личный состав не успел применить СИЗК изолирующего типа, то дополнительно проветрена в течение нескольких часов.

При инфецировании радиационными субстанциями выше допустимых норм фильтрующая защитная одежка подвергается дезактивации 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 вытряхиванием (выколачиванием) и обметанием. В случае инфецирования БА одежка снимается и подлежит подмене, а личный состав до проведения санитарной обработки должен находиться в противогазах.

Изолирующая защитная одежка неоднократного использования, подвергшаяся инфецированию каплями 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 и аэрозолями ТХ и БА подлежит дегазации либо дезинфекции на пт специальной обработки. Костюмчик КЗП в этих случаях уничтожается.

После пребывания в атмосфере паров ТХ изолирующая одежка может употребляться повторно. Она не 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 небезопасна для поражения личного состава через кожные покровы, но снимать и ложить ее следует при насаженом противогазе.

Изолирующая защитная одежка, зараженная радиоактивными субстанциями, дезактивируется конкретно в подразделениях и после чего употребляется вторично 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7.

В отличие от общевойсковой защитной одежки легкий защитный костюмчик Л-1, обычно, надевается заранее. В «походном» положении Л-1 переносится в сумке насаженой через левое плечо, поверх снаряжения. В положении «наготове» костюмчик может 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 быть надет, но не загерметизирован. В остальном порядок внедрения костюмчика Л-1 значительно не отличается от использования ОЗК.

Защитная одежка как фильтрующего, так и изолирующего типа вызывает перегрев организма, в особенности при выполнении задач 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 с томными физическими нагрузками вследствие резкого ухудшения критерий термообмена организма с наружной средой. Уменьшение способности для теплопотери во внешнюю среду и обусловленная этим опасность перегревания человека выступает как основной фактор 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7, ограничивающий время работы и пребывания в защитной одежке. Важными признаками угрозы перегревания организма и недопустимости предстоящего пребывания в защитной одежке являются:

увеличение температуры тела до 38,50 С;

жалобы на мигрень, головокружение, тошноту 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7;

резкое, не соответственное тяжести выполняемой работы;

учащение пульса (до 170 ударов за минуту и больше).

В связи с этим для средств защиты кожи изолирующего типа установлены максимально допустимые сроки непрерывной работы в этих средах (табл 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7. 11).


3.5. Средства коллективной защиты

(предназначение, устройство и правила использования ФВА-100/50,

^ ФВА-50/25, ФВК-75, ФВК-200, ФВУБТ-100(200),

ФВУА-100 Н(В), ФВУ-3,5 (7;15)


3.5.1. Предназначение, систематизация и состав СЗК


При ведении боевых действий в критериях внедрения противником ОМП принципиальное 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7 значение получают объекты коллективной защиты (ОКЗ), оборудованные средствами коллективной защиты (СКЗ) для чистки воздуха от ТХ, РП и БА. Своевременное и правильное внедрение ОКЗ позволяет вместе с защитой от ТХРП и БА исключить поражение СИЯВ 1. Введени е Задачи, возлагаемые на войска радиационной, химической и биологической защиты - страница 7, понизить поражение ударной волной (УВ), проникающей радиацией (ПР).



1-slushajte-povest-lyubvi-v-prostote-slu-shajte-divnij-rasskaz-bog-nas-naveki-pros-til-vo-hriste-bog-nas-ot-gibeli-spas-stranica-26.html
1-slushajte-povest-lyubvi-v-prostote-slu-shajte-divnij-rasskaz-bog-nas-naveki-pros-til-vo-hriste-bog-nas-ot-gibeli-spas-stranica-34.html
1-slushajte-povest-lyubvi-v-prostote-slu-shajte-divnij-rasskaz-bog-nas-naveki-pros-til-vo-hriste-bog-nas-ot-gibeli-spas-stranica-39.html